Examples of using "「あれ" in a sentence and their korean translations:
집에서든 밖에서든 간에
어떤 모습이건 애초에 태어난 그대로의 당신만이 남죠.
한 마리 있어요 어서, 이리 와라
출구일 겁니다, 가시죠
조금 오래되고 낡아 보이긴 합니다
네, 확실히 비행기 잔해로 보입니다
해가 보이면 어디로 움직이는지 볼 수 있지만
목격자들의 말대로라면
독수리가 노리는 게 저겁니다 저 아래 시체 보이세요?
이런 말이 있죠 누군가에게는 쓰레기지만 누군가에게는 보물이다
신기루였던 게 확실한 것 같아요
당신의 가보가 무엇이든지,
지금 같은 재충전의 기회를 놓칠 수는 없습니다
저기 광산이 있는 것 같네요 저곳도 살펴봅시다
여러분이 좋아하는 게 있다면
뭔가를 만드는 부분이 있다면
어떤 도구들은 우리 자신의 삶에서 찾을 수 있는 것이고,
만약 비영리 단체가 운영하는 학교가 있다면
달리는 여성들에 대해 말하면 어떨까요?
거대한 돌아가는 골든 글로브가 있다면
당신이 그렇게 쫓겨난 경험이 있다면,
예를 들면, 애플사는 왜 그렇게 혁신적일까요?
누군가의 뇌를 바꾼다는 특권을 가지고 있다는 것은
일반적으로 여러분의 뇌는 단어를 해독하려고 해요.
하지만 전문지식은 이와 다른 이야기를 합니다.
마치... 표현을 하자면, 난민 캠프나,
빈곤에 시달리는 사람은
아니면 물이 있는 갱도로 갑시다 물이 있는 곳에는 생물이 있죠
만약 여러분이 누군가가 견지하고 있는 가치를 모르겠거든,
가난하지만 어느정도 지원을 받는다면
이야기를 정교하게 만들기 위해선 더 자세한 정보가 필요해요.
하지만 오래 있을 거라면 탐색하세요.
질문이 뭐든 상관없이
모든 상황이 끝날 무렵에 제가 등장한 거였어요 이 동물이 뭘 하는지 모르겠더군요
좋은 기운을 만드는 것이 필요한 것 중 하나라면,
용서가 좋은 거라면 좋은 사람은 바로 용서를 해야 해요.
약간 차이는 있겠지만 전반적으로 온화했죠.
여러분은 "내 로봇은 좀 작은 거 같아"라는 식으로 느끼게 됩니다.
주위를 둘러보면 어디를 보든 일하는 뇌가 있죠.
단지 그것을 알아차리거나 그것이 더 심해졌을 때였습니다.
대수층으로 흘러드는 수량이 충분히 크면 상쇄가 되는데
기술 발전 속도를 늦추고 싶은 분야는
그러나 이러한 요건을 충족하는 손세정제보다도 CDC는 가능하다면 비누를 쓰는 것을 권장합니다.