Translation of "あれは" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "あれは" in a sentence and their portuguese translations:

- あれは彼の家だ。
- あれは彼の家です。

Aquela é a casa dele.

あれはトムの?

Isso é do Tom?

あれは塔です。

Esse é um pagode.

あれはラマなの?

- Isso é uma lhama?
- Aquilo é uma lhama?
- Aquilo é um lama?

あれはトムかな?

- Aquele é o Tom?
- É o Tom?

あれはテーブルです。

Aquilo é uma mesa.

あれはクマなの?

Aquilo é um urso?

あれはヒョウなの?

Aquilo é um leopardo?

あれは鳥なの?

- É um pássaro?
- Aquilo é um pássaro?
- Isso é um pássaro?

あれは空涙さ。

Aquelas lágrimas são falsas.

あれはキジです。

- É um faisão.
- Isso é um faisão.

あれは犬かな?

Aquilo é um cachorro?

あれはトムの車?

Aquele é o carro de Tom?

あれはネコですか。

Aquilo é um gato?

あれはババの声だ。

É a voz de uma mulher idosa.

あれは教会です。

Isso é uma igreja.

あれはトムの寝室?

- Esse é o quarto de Tom?
- Aquele é o quarto de Tom?

あれは僕の写真?

- Isso é uma foto minha?
- Isso é uma foto de mim?

あれは古いカメラだ。

Aquela é uma câmera velha.

あれはレモンの木だ。

Aquilo é um limoeiro.

あれは革のベルトです。

Este é um cinto de couro.

あれは私の本です。

Aqueles são os meus livros.

あれは私のCDです。

- Aqueles são os meus CDs.
- Estes são meus CDs.

あれは彼女の家だ。

Aquela é a casa dela.

あれは私の犬です。

Este é o meu cachorro.

あれはトラではない。

Aquilo não é um tigre.

あれは事実だった。

Aquela era a realidade.

あれは少し― 古そうだ

Parece um bocado velha e decrépita.

あれは冗談だったの?

- Você não pode estar falando sério!
- Você está falando sério?
- Você está brincando?
- Estás brincando?
- Você está de gozação?
- Você está curtindo com a minha cara?
- Estás falando sério?

あれは間違いだった。

Aquilo estava errado.

あれは誰の靴ですか。

De quem são aqueles sapatos?

あれは私のミスでした。

Esse foi meu erro.

あれはもう時代遅れ。

Está fora de moda.

あれは私達の学校です。

Essa é a nossa escola.

あれは馬ではなくロバだ。

Aquele não é um cavalo, é um burro.

あれは私たちの家です。

Essa é a nossa casa.

あれは何の標識ですか。

O que diz aquela placa?

あれはあなたの本です。

- Esse é o seu livro.
- Esse é o teu livro.

あれは飛行機のようだな

Sim, parecem destroços de avião.

トムはあれは普通だと思う。

- Tom acha que isso é normal.
- Tom acha isso normal.

あれは彼が書いた絵です。

Aquele é o quadro que ele pintou.

あれは世界一高い山です。

Essa é a montanha mais alta do mundo.

あれは何という鳥ですか。

Como se chama esse pássaro?

あれはもう過ぎたことだ。

Isso já é passado.

あれは私が生まれた家だ。

Essa é a casa onde eu nasci.

あれは貴重な経験だった。

- Aquela foi uma experiência valorosa.
- Essa foi uma experiência valiosa.

あれは何という川ですか。

Como se chama aquele rio?

なんて速い馬なんだ、あれは!

Que cavalo rápido, esse!

あれは彼が住んでいる家だ。

Aquela é a casa onde ele vive.

どちらにしてもあれは幻だ。

Em todo o caso, isso é uma ilusão.

- あれってラクダ?
- あれはラクダですか?

Aquilo é um camelo?

あれは解決が困難な問題だ。

- É um problema de difícil solução.
- É um problema de difícil resolução.

- あれはネコですか。
- あれって、猫?

Aquilo é um gato?

- あれは猫ですか犬ですか。
- あれは猫?それとも犬?
- あれは猫ですか、それとも犬ですか。
- それは猫ですか、それとも犬ですか。

Isso é um gato ou um cachorro?

あれは しんきろうだったんだ

Faz-me pensar que era mesmo uma miragem.

あれは父が教えている学生だ。

Esse é o um aluno a que o meu pai dá aulas.

あれは父の働いているビルです。

Aquele é o prédio onde meu pai trabalha.

あれはくだらない冗談だった。

- Foi uma piada burra.
- Foi uma piada estúpida.

あれは私のペンではありません。

Essa não é a minha caneta.

あれは私が昔働いていた店だ。

Esta é a loja onde eu trabalhava.

- 何ですか。
- それは何ですか。
- あれ何?
- あれは何ですか。
- 何だあれは?
- 何だこれ?
- それ何?

- O que é aquilo?
- O que é isso?
- O que que é isso?
- O que que é aquilo?

あれは黄色いチョークではありません。

Esse não é um pedaço de giz amarelo.

あれは私の傘だよ。トムのじゃない。

Esse guarda-chuva é meu, não do Tom.

あれは私が昨日会った少年です。

Aquele é o menino que eu vi ontem.

- あれはトムのものよ。
- あれって、トムのよ。

É do Tom.

あれはナイフじゃないよ。これがナイフだよ。

- Isso não é uma faca. ISSO é uma faca.
- Aquilo não é uma faca. ISTO é uma faca.

あれはバスですか、それとも車ですか。

- Aquilo é um ônibus ou um carro?
- Isso é um ônibus ou um carro?

あれはきのうここへ来た少年です。

Este é o garoto que veio aqui ontem.

あれは僕のお気に入りのフランス語です。

Essa é a minha palavra francesa favorita.

- あれは私の本です。
- それは僕の本です。

- Este é o meu livro.
- Esse é o meu livro.

あれは書くべきではなかったですね。

- Você não deveria ter escrito isso.
- Vocês não deveriam ter escrito isso.

あれは、私の不徳の致すところでした。

Devo admitir que a culpa foi minha.

- あれは私のCDです。
- それは私のCDです。

É o meu CD.

あれはもはや熊ではない。熊の屍骸です。

Aquilo não é mais um urso. É um cadáver de um urso.

あれは最後にいくらか説明されたものだ。

Isso é mais ou menos explicado no fim.

- あのノートは誰のですか?
- あれは誰のノートパソコンですか?

De quem é esse caderno?

- その山は人気がある。
- あれは有名な山なんだよ。

Esta é uma montanha famosa.

- あれは彼の車です。
- あの自動車は彼のものです。

Aquele é o carro dele.

それをすべきではなかった。あれは間違いだった。

Não deveria ter feito isso. Foi um erro.

- 何ですか。
- それは何ですか。
- あれは何ですか。
- それ何?

- O que é aquilo?
- O que é isso?

あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。

Aquela não pode ser a Mary. Ela está no hospital agora.

あれは昨日あの店で私に対応してくれた少女です。

Aquela é a moça que me atendeu na loja ontem.

‎あれは壮大なドラマの山場だ ‎この生き物は何をしている?

Eu chegara no fim de todo um drama. Pensei: "Que raio está este animal a fazer?"

まさかあれは私たちの探している家じゃないだろう。

Aquela não seria a casa que estamos procurando, com certeza.

あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。

Foi um filme tão maravilhoso que eu o vi cinco vezes.

- 一目惚れなの。
- それは一目惚れだった。
- あれは一目惚れだった。

Foi amor à primeira vista.

- それは何ですか。
- これ何?
- あれ何?
- あれは何ですか。
- これは何ですか。
- 何これ?
- それ何?

O que é isto?

- 彼は医者ではありません。
- あれは医者ではありません。
- その男性は医者ではありません。

Ele não é médico.

- あれは牛ですか水牛ですか。
- あれって牛なの?それとも水牛?
- あれって牛なの?それともバッファローなの?

Aquilo é uma vaca ou um búfalo?

- あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
- あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?

É aquele o homem cuja esposa morreu no acidente de carro?