Examples of using "お前は" in a sentence and their russian translations:
Ты - мусор!
- Ты дурак?
- Ты идиот?
- Вы дурак?
- Ты дура?
- Вы дура?
- Ты идиотка?
- Вы идиотка?
- Вы идиот?
- Ты с нами?
- Вы с нами?
Ты ещё зелёный.
- Ты спятил.
- Ты с ума сошел.
- Вы спятили.
- Вы с ума сошли.
Ты вечно преувеличиваешь.
- Ты слишком стараешься.
- Вы слишком стараетесь.
- Время ложиться спать.
- Тебе пора идти спать.
- Тебе пора ложиться.
- Вам пора ложиться спать.
- Вам пора в постель.
- Вам пора ложиться.
- Тебе пора ложиться спать.
- Тебе пора в постель.
- Вам пора идти спать.
- Ты окружён.
- Вы окружены.
- Ты уже не молод.
- Ты уже не молода.
- Ты - женщина моей мечты.
- Ты - женщина из моих снов.
- Ты всегда поёшь.
- Ты всё время поёшь.
Ты слишком уж доверчив к людям.
- Ты не умеешь читать между строк?
- Вы не умеете читать между строк?
Ты мой настоящий друг!
- Ты лжёшь мне.
- Вы лжёте мне.
- Ты мне врёшь.
- Вы мне врёте.
Ты отнял всё.
Ты умрёшь молодым.
- Ты всегда всё портишь.
- Вы всегда всё портите.
Ты ещё зелёный.
Не путай божий дар с яичницей!
Ты всё время только языком чесать горазд!
Ты всегда пытаешься обвинить кого-то ещё.
Я думаю, с длинными волосами тебе было лучше.
- Я думал, что ты хочешь развестись.
- Я подумал, что ты хочешь развестись.
- Я думал, что вы хотите развестись.
- Я подумал, что вы хотите развестись.
Он прямо сказал мне, что меня уволили.
Ты укусил руку, которая тебя кормит.
У тебя привычка всё преувеличивать.
Ты ни в чём не виноват, так что не волнуйся.
Не жалуйся. Ты должен идти.
Ты достаточно большой, чтобы о себе позаботиться.
Ты уже мёртв!
Ты уже не ребёнок.
- Ты всё время поёшь.
- Вы всё время поёте.
- Ты сумасшедший.
- Вы сумасшедший.
- Вы сумасшедшая.
Тебе больше подходят гуманитарные науки. Мне кажется, точные науки - это не твоё.
Вы воспринимаете всё слишком буквально.
Вы приняли решение стать учителем?
- Всё, что тебе нужно сделать - это подмести пол.
- Всё что вам нужно сделать, подмести пол.
Ты лучше должен знать.
Тебе никогда меня не победить!
Ты сонный все время, потому что слишком много работаешь.
Человек спросил меня, кем я был - вопрос, на который я не считал необходимым отвечать.
- Я этот фильм пропустил. Вы его видели?
- Я этот фильм пропустил. Ты его видел?
- Я этот фильм пропустил. Вы его смотрели?
- Я этот фильм пропустил. Ты его смотрел?
Ты достаточно взрослый, чтобы знать лучше.
Прочитав что-нибудь стоящее, не пиши ничего и не говори. Не смей бессовестно пятнать восхитительный экстаз своими грязными словами.
Ты недостаточно большая, чтобы идти плавать одной.
- Тот человек спросил меня, кто я такой, но я не посчитал нужным отвечать на этот вопрос.
- Этот человек спросил меня, кто я такой, но я не посчитал нужным отвечать на этот вопрос.