Translation of "せました。" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "せました。" in a sentence and their russian translations:

少しやせました。

Я немного похудел.

車椅子に座らせました

они плюхают его в инвалидное кресло.

皆が心を踊らせました

Это восхитило всех,

2ヵ月で 10キロ痩せました

За два месяца я похудела на 10 кг.

私自身を変化させました

Я изменился.

サイレンが急変を知らせました。

Сирена сообщила о происшествии.

長いこと待たせましたか。

Я заставил тебя долго ждать?

私は彼にそうさせました。

Я заставил его так сделать.

- 先生にこの事は知らせましたか。
- 先生にこのことを知らせましたか。

- Ты сообщил об этом своему учителю?
- Вы сообщили об этом своему учителю?

朝食はもう済ませましたか。

- Вы уже позавтракали?
- Вы уже завтракали?

誰がトムをそうさせましたか?

Кто заставил Тома это сделать?

それをご両親に見せましたか。

- Ты показывал это своим родителям?
- Вы показали это Вашим родителям?
- Вы показывали это своим родителям?
- Вы показывали её родителям?
- Ты показывал её родителям?
- Ты показывал его родителям?
- Вы показывали его родителям?
- Вы его родителям показывали?
- Вы её родителям показывали?
- Ты его родителям показывал?
- Ты её родителям показывал?
- Ты это родителям показывал?
- Вы это родителям показывали?

彼はあなたに絵を見せましたか。

- Он показал тебе фотографию?
- Он показал Вам картину?
- Он показал тебе картину?
- Он показал Вам фотографию?
- Он показал вам фотографию?
- Он показал вам картину?

繰り返し自分に言い聞かせました

как мне повезло, что я выжила,

- 楽しく過ごせましたか?
- 楽しかった?

- Весело было?
- Повеселился?
- Повеселилась?

先生にこのことを知らせましたか。

Ты предупредил об этом своего преподавателя?

という膨大な任務を彼に任せました 。

организации Grande Armée для вторжения в Россию.

彼女は君にその写真を見せましたか。

Она показала тебе эту фотографию?

トムにあなたの車を運転させましたか。

Вы позволили Тому вести вашу машину?

あなたはもう朝食を済ませましたか。

- Ты уже закончил завтрак?
- Ты уже доел завтрак?

7つあった工程を1つに減らせました

мы сократим число шагов в производстве с семи до одного,

トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。

- Тома вынудили подать в отставку.
- Тома вынудили уволиться.

三宅一生の服のような 外観を持たせました

спроектировав фасад здания подобно ткани модельера Иссэя Мияке.

欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。

ЕКА запустило спутник на орбиту.

彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。

- Он прекратил сопротивляться и покорился судьбе.
- Он перестал сопротивляться и покорился судьбе.

怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。

Учитель был очень расстроен и выгнал Джонни из класса.

より高い場所にし 高い防波堤も設けさせました

на возвышении и с высокой дамбой.

- 彼は胴体に負傷した。
- 彼に体中に怪我をさせました。

Он повредил тело.

ある日、彼女はペットの猫がほしいと私に知らせました。

Однажды она сказала мне, что хочет домашнюю кошку.

3年にわたる調査の後 通信の傍受を終了させました

двумя братьями, которые три года числились в списке опасных террористов.

子供のころ、母は毎日私に緑色野菜を食べさせました。

- Когда я был ребёнком, мама заставляла меня есть овощи.
- В детстве мама заставляла меня есть овощи.
- В детстве мать заставляла меня есть овощи.

トゥデラの戦いで スペイン 軍を派遣し、敵を2方向に逃亡させました。

армию в битве при Туделе, отправив врага в бегство в двух направлениях.

経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。

Медленный экономический рост обвалил продажи автомобилей.

- トムさんはメアリさんを帰らせました。
- トムはメアリーの家まで送った。

Том отправил Мэри домой.

シラーと彼の乗組員は、初めてアポロ宇宙船をそのペースに乗せました。

Ширра и его команда впервые опробовали космический корабль «Аполлон».

- 朝食はもう済ませましたか。
- あなたはもう朝食をとりましたか?

- Ты уже позавтракал?
- Вы уже позавтракали?
- Ты уже завтракал?
- Вы уже завтракали?

- 彼はもう宿題を済ませました。
- 彼はもう宿題をやってしまった。

Он уже сделал уроки.

ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。

Кейт взглянула на Криса, а затем стала игнорировать его, и это делало его несчастным.

- 私はもう既に朝食を済ませました。
- 朝ごはんならもう食べたよ。

- Я уже позавтракал.
- Я уже позавтракала.

、オーストリアの司令官をブラフして重要なドナウ橋を降伏させました 。ある時点で、ランヌ

убедив его в подписании перемирия. В какой-то момент Ланн даже

- 楽しく過ごせましたか?
- 楽しく過ごしましたか。
- 楽しかったですか。

- Хорошо провёл время?
- Вы хорошо провели время?
- Ты хорошо провёл время?
- Ты хорошо провела время?
- Хорошо провели время?

一連の小競り合いに勝利し、 後にアブキールの町への攻撃を成功させました。

экспедиции Дезе в Верхний Египет ... а затем возглавив успешный штурм города Абукир.

しかし、1804年に、ナポレオンは新しい帝国を設立し、古代の階級を復活させました。

Но в 1804 году Наполеон основал новую империю и восстановил прежний статус.

作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。

Преступником автор назначает персонажа, который ни с того ни с сего появляется в последней главе этой книги.

- 私たちは正午に仕事を終わらせました。
- 俺たちは正午に仕事を済ませたよ。

Мы закончили работу в полдень.

法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。

Лоббисты законопроекта перечисляли взятки в фонд кампании.

後に、7,000人のロシア人捕虜を捕まえるのを助けるために騎兵隊を前進させました。

позже продвигаясь вперед с кавалерией, чтобы помочь взять 7000 русских пленных.

」の間、 これらの政治的に疑わしい将軍との関係は、ベルティエ自身を脚光を浴びさせました。

связи с этими политически подозрительными генералами привлекли внимание к самому Бертье.

- 宿題はもう終わったのですか。
- 君はもう宿題をみな済ませましたか。
- 宿題は全部終わったの?

- Ты все уроки сделал?
- Вы все уроки сделали?

- 子供のころ、母は毎日私に緑色野菜を食べさせました。
- 子供の頃、毎日母に青野菜を食べさせられた。

- Когда я был ребенком, мама заставляла меня есть зелень каждый день.
- Когда я была ребенком, мама заставляла меня есть зелень каждый день.

- おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
- 君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの?

- Ваш дядя разрешил вам водить его машину?
- Твой дядя разрешил тебе водить его машину?

それから、毎日おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクを飲ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。

Бабушка с дедушкой каждый день вдоволь поили котёнка молоком, и вскоре котёнок раздобрел.

- 宿題はもう終わりましたか。
- 宿題はもう終わったのですか。
- 宿題はもうしてしまいましたか。
- 君はもう宿題をみな済ませましたか。
- 君はもう宿題をし終えたのですか。
- もう宿題を終えましたか。
- もう宿題を済ませてしまったのですか。
- もう宿題をすませたの?
- あなたはもう宿題を終えましたか。

Вы уже закончили домашнее задание?

More Words: