Translation of "どうしても" in Turkish

0.078 sec.

Examples of using "どうしても" in a sentence and their turkish translations:

- ドアがどうしても開かない。
- そのドアはどうしても開かない。

Kapı açılmaz.

- ドアはどうしても開かなかった。
- その戸はどうしても開かなかった。
- ドアはどうしても開いてくれなかった。

Kapı açılmazdı.

- そのドアはどうしても開かない。
- この戸がどうしても開かないんだ。

O kapı açılmaz.

- この戸がどうしても開かないんだ。
- このドアがどうしても開かないんだ。

Bu kapı açılmaz.

ドアはどうしてもしまらない。

- Kapı kapanmayacak.
- Kapı kapanmıyor.

私はどうしても来れません。

- Gelmeme imkân yok.
- Gelmem mümkün değil.

どうしても咳がとれないの。

Öksürüğümden kurtulamıyorum.

私はどうしてもバイクがほしい。

Bir motosikletim olmasını çok istiyorum.

どうしても私はアメリカに住みたい。

Ne pahasına olursa olsun Amerika'da yaşamak istiyorum.

この木はどうしても燃えない。

Bu odun yanmaz.

このハンドルはどうしても回らない。

Bu kol dönmüyor.

どうしても決心がつかないんだ。

Henüz karar veremiyorum.

彼はどうしてもうんと言わない。

O evet demeyecek.

どうしても行きたくないんだよ。

Gerçekten gitmek istemiyorum.

この窓はどうしても閉まらない。

Bu pencere kapanmaz.

エンジンがどうしてもかからなかった。

Motor çalışmadı.

上司はどうしても「うん」といわない。

Patronum 'evet' demeyecek.

彼はどうしても非を認めなかった。

O, hatasını kabul etmezdi.

どうしてもやり方が思い出せない。

Onu nasıl yapacağımı hatırlayamıyorum.

コルクの栓がどうしても抜けなかった。

Mantar çıkmadı.

この箱の蓋はどうしても開かない。

Bu kutunun kapağı açılamaz.

この窓がどうしても開かないんだ。

Bu pencere açılmaz.

このコルクの栓はどうしてもぬけない。

Bu tıpa çıkmayacak.

私はどうしても歌手になりたいの。

Ne olursa olsun bir şarkıcı olmak istiyorum.

- 彼はどうしても学校へ行こうとしなかった。
- 彼はどうしてもがっこうにはいかなかった。

Dünyayı verseler okula gitmezdi.

- この戸がどうしても開かないんだ。
- このドアがどうしても開かないんだ。
- このドアは開かない。

Bu kapı açılmaz.

「マリオ あの工場が どうしても欲しいんだ」

ve “Mario, gerçekten almak istiyorum,” dedim.

引出しがどうしても開かないんだよ。

Çekmece açılmaz.

その戸はどうしても閉まらなかった。

Kapı kapanmazdı.

この戸はどうしても鍵が掛からない。

Bu kapı kilitlenmez.

どうしても彼女の名前が思い出せない。

- Onun adını hatırlayamıyorum.
- Adını hatırlayamıyorum.

どうしても正確な言葉を思い出せない。

Tam kelimeleri hatırlayamıyorum.

彼はどうしても非を認めようとしない。

O suçunu kabul etmeyecek.

どうしても彼の名前が思い出せなかった。

- Adı bir türlü aklıma gelmiyordu.
- İnan olsun, adı aklıma gelmedi.

彼女はどうしても秘密を明かさなかった。

Sırrı açığa vurmazdı.

彼女にはどうしてもその金が必要だった。

Onun fena halde paraya ihtiyacı vardı.

彼はどうしても私に手伝わせようとした。

Beni ona yardım ettirmeye çalıştı.

このドアが、どうしても開かなかったんです。

Bu kapı ne yaparsam yapayım açılmadı.

私はどうしてもこの問題が解けなかった。

Herhangi bir şekilde bu sorunu çözemedim.

- 彼女はどうしても私の忠告を聞こうとはしなかった。
- 彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった。

O, nasihatimi dinlemezdi.

どうしても食料が 必要な時だけにしてくれ

Unutmayın, bunu sadece çaresiz kaldığınızda deneyin.

どうしても知らなければ 知りたいと思った

Ama bilmem gerekiyordu. Bilmek istiyordum.

どうしても彼女の電話番号が思い出せない。

Ne yaptıysam onun telefon numarasını hatırlayamıyorum.

どうしても私は彼の名が思い出せなかった。

Başım hakkı için onun adını hatırlayamadım.

その子供はどうしても「はい」と言わなかった。

Çocuk "evet" demedi.

彼はどうしても私と行こうとはしなかった。

O hiçbir şey için benimle gitmezdi.

どうしても できないことがあっても大丈夫

denesem de en sonunda yapamadığım şeyler benim için sorun değil

どうしても彼女の住所が思い出せないんだよ。

Ne yaparsam yapayım onun adresini hatırlayamıyorum.

どうしても習慣から抜けきれないんだよなあ。

- Ben sadece bir alışkanlık yaratıcısıyım, sanırım.
- Galiba alışkanlıklarımdan vazgeçemiyorum.

彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。

O, bir boşanmayı kabul etmeyecektir.

彼女はどうしても夫に折れようとしなかった。

O, kocasına boyun eğmedi.

どうしてもそのパーティーに出なければいけませんか?

Gerçekten bu partiye gitmeli miyiz?

警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。

Fedai onun içeri girmesine izin vermedi.

我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。

Rakiplerimize karşı muhakkak üstünlük sağlayacağız.

どうしてもその仕事を受ける気になれなかった。

İşi almak için kendimi ikna edemedim.

弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。

Erkek kardeşim oraya yalnız gitmek için ısrar etti.

私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。

O şarkının başlığını hatırlayamadım.

私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。

O, ona yardım etmediğim için kızgındı.

- オーロラを見てみたいな。
- どうしてもオーロラを見てみたいの。

Kuzey Işıklarını görmek istiyorum.

彼女はどうしても決心を変えようとはしなかった。

O, fikrini değiştirmez.

私はこのテストにどうしても受からなくてはならない。

Ben, ne olursa olsun bu sınavı geçmeliyim.

生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。

Uyku, yaşamı korumak için gereklidir.

ジャックはどうしても私の手紙に返事を書こうとしない。

Jack mektuplarıma cevap vermeyecektir.

彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。

Nehirde yüzmeme izin vermedi.

彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。

Bir sonraki oyunu kazanmaya istekliler.

その男の子はどうしても私に名前を言おうとしない。

O çocuk bana ismini söylemeyecek.

彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。

Ne olursa olsun odaya girmesine izin vermezdi.

私はこの仕事を今日どうしてもしなければならない。

Gerçekten bugün bu işi yapmak zorundayım.

ケンはどうしても私のいうことを聞こうとしなかった。

Ne kadar çabalarsam çabalayayım önemi yok, Ken ona yapmasını söylediğim şeyi yapmadı.

- 彼はどうしても言葉が出なかった。
- 彼は言葉を失った。

Ne diyeceğini şaşırdı.

- どうしてもって言うんなら。
- そこまでおっしゃるなら。

Eğer ısrar ediyorsanız.

- このドアがどうしても開かないんだ。
- このドアは開かない。

Bu kapı açılmaz.

- どうしても治したいのです。
- それを取り除きたいのです。

Ondan kurtulmak istiyorum.

彼はどうしても我々の意見に同意しようとしなかった。

Önerimizi kabul etmedi.

彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。

O, onun hikayesine kendini inandıramadı.

トムのスーツケースに何が入ってるのか、どうしても知りたいんだよ。

Tom'un bavulunda ne olduğunu bilmeye can atıyorum.

私はどうしても彼女を助けなければならない気がした。

Ona yardım etmem gerektiğini hissettim.

- この染みはどうしても落ちない。
- このシミが取れないんだ。

Bu leke çıkmaz.

どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。

Onu söylediğim şeye inandıramadım.

どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。

Eğer sigara içeceksen, lütfen dışarı çıkın.

彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。

O, o şiiri anlamış gibi görünmüyor.

彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。

O, onun içeri girmesine izin vermezdi.

私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。

Anne babam beni beyzbol kulübünden ayrılmaya zorladı.

私はこれらの引用句の出典をどうしても知る必要がある。

Bu alıntıların nereden kaynaklandığını bilmeliyim.

- 私はどうしても言葉が出なかった。
- 言葉が出てこなかった。

Sözler beni başarısız etti.

ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。

Ne zamam yatağıma uzanıp bir kitap okusam, uykuya dalarım.

その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。

O suya atlamak için kendini ikna edemedi.

明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。

Ben muhtemelen işi yarına kadar bitiremem.

もし彼がどうしても来たいというのなら、彼が来るまで待とう。

O gelecekse, o gelinceye kadar onu bekleyeceğim.

父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。

Babam üniversiteye devam etmeme izin vermezdi.

More Words: