Translation of "思っていました" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "思っていました" in a sentence and their turkish translations:

トムはカナダ人だと思っていました。

Tom'un Kanadalı olduğunu düşündüm.

バーにいるのだと思っていました。

Senin barda olacağını sandım.

楽になるだろうと思っていました。

Daha kolay olacağını düşündüm.

彼は試験に落ちると思っていました。

O, sınavda başarısız olmayı bekliyordu.

あなたはボストン出身だと思っていました。

Senin Bostonlu olduğunu düşündüm.

私は休みを取ったと思っていました。

İşten bir gün izin aldığımı düşündüm.

希望を失い 死にたいと思っていました

Umutsuzdum ve ölmek istiyordum.

トムはあなたの親友だと思っていました。

Tom'un, senin en iyi arkadaşın olduğunu düşündüm.

私たちは勝つものだと思っていました。

Kazanacağımızı düşünmüştüm.

- トムはメアリーのことを忘れたのだと思っていました。
- トムはメアリーのことをあきらめたのだと思っていました。

Tom'un Mary'nin üstesinden geldiğini düşündüm.

津山一高い山は滝山だと思っていました。

Tsuyama'da en yüksek dağın Takiyama olduğunu düşündüm.

この建物にはスプリンクラーがあると思っていました。

Bu binanın bir yangın söndürme sistemi olduğunu düşündüm.

いつ戻ってくるのかなと思っていました。

Ne zaman geri döneceğini merak ediyordum.

貴方にお目にかかりたいと思っていました。

Ben sizinle karşılamaya can atıyorum.

あなたが11時に来るものと思っていました。

- Sizi sabah 11:00 bekliyordum.
- Sizi sabah 11'de bekliyordum.

あなたはボストンで育ったのだと思っていました。

- Boston'da büyüdüğünü sanıyordum.
- Boston'da büyüdüğünüzü sanıyordum.

あなたはトムの友達なのだと思っていました。

Senin Tom'un arkadaşı olduğunu sanmıştım.

いつもあなたに会いたいと思っていました。

- Her zaman sizi görmek istedim.
- Her zaman seni görmek istedim.

はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。

Başlangıçta onu senin erkek kardeşin sandım.

トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。

Tom'un odasında olacağını düşündüm.

トムはまだ刑務所にいるのだと思っていました。

Tom'un hâlâ hapishanede olduğunu düşündüm.

トムは今頃ここにいるものだと思っていました。

Tom'un şimdiye kadar burada olacağını düşündüm.

一人でいるのが好きなのだと思っていました。

Yalnız olmayı sevdiğini düşünüyordum.

あなたは理解しているのだと思っていました。

Anladığını sanıyordum.

あなたはトムと付き合うのだと思っていました。

- Tom'la çıktığınızı düşündüm.
- Tom'la çıkacağını düşündüm.

私は 良い心をもった 男の一人だと思っていました

Kendimi seçkin erkeklerden biri olarak görürdüm.

その時の私は 実に賢明な説明だと 思っていました

O zamanlar bunun zekice bir cevap olduğunu sanıyordum.

私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。

Akşam yemeği yemek için dışarı çıkacağımızı düşündüm.

あなたは家にいるつもりなのだと思っていました。

Evde kalacağınızı düşündüm.

あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。

Odanda olacağını düşündüm.

私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。

Sadece Japonların işkolik olduğunu düşünüyordum.

「スーパー赤ちゃん」を産むのが 良いことだと思っていました

iyi olanın olağanüstü derecede kusursuz bir bebek olduğunu düşünüyordum,

昨日の夜は家にいるつもりなのだと思っていました。

Dün gece evde olacağınızı düşündüm.

- トムは医者だと思っていました。
- トムは医者だと思ってた。

Tom'un bir doktor olduğunu düşündüm.

私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。

Birlikte öğle yemeği yememiz gerektiğini düşünüyordum.

あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。

Hayaletlere inanmadığını sanıyordum.

あなたはラクロスについて何も知らないと思っていました。

Lakros hakkında bir şey bilmediğini düşündüm.

あなたはそのことを知らないのだと思っていました。

Onu bilmediğini düşündüm.

あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。

Fikrini değiştirebileceğini düşündüm.

あなたの気が変わるのではないかと思っていました。

Fikir değiştirebileceğini düşündüm.

あなたは私のことを信用していると思っていました。

Bana güvendiğini düşündüm.

あなたは誰にも話すつもりはないと思っていました。

Kimseye söylemeyeceğini düşündüm.

あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。

Benimle aynı fikirde olacağını düşündüm.düşündüm.

あなたはボストンに行ってしまったのだと思っていました。

Senin Boston'a gittiğini düşündüm.

当時 私達にはもっと猶予があるのだと 思っていました

Daha önceleri daha çok zamanımız var sanırdık.

あなたの考えを変えることができると思っていました。

Fikrini değiştirebileceğimi düşündüm.

私たちは中庭で食べることができると思っていました。

Dışarıda verandada yiyebileceğimizi düşündüm.

あなたはトムを挑発するつもりなのだと思っていました。

Tom'u meşgul tutacağını düşündüm.

あなたがちょっと驚くのではないかと思っていました。

Ben biraz şaşıracağını düşündüm.

あなたはトムより上手くフランス語を話せると思っていました。

Fransızcayı Tom'dan daha iyi konuşacağını sanıyorum.

あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。

Tom'un seninle evlenmesini istediğini düşündüm.

あなたは新しいスーツを着るつもりなのだと思っていました。

Yeni takım elbiseni giyeceğini düşündüm.

あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。

Senin beyzbol hakkında konuşmaktan keyif aldığını düşündüm.

あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。

Lavaboyu tamir edeceğini düşündüm.

純粋だった私は いつか 性別を選ぶ日が来ると思っていました

Tabii çocukluk saflığımla birinden birini seçeceğimi zannettim.

- そんなもんだと思っていたよ。
- そんな感じだと思っていました。

Ben onun böyle bir şey olduğunu düşündüm.

あなたはもう家に帰ってしまったのだろうと思っていました。

Muhtemelen çoktan eve gitmiş olduğunu düşünmüştüm.

研究者である私は かつて 個人差を非常に厄介だと思っていました

Bir araştırmacı olarak, değişkenlik beni deli ediyordu.

私たちは2時30分にトムと会うことになっていると思っていました。

2.30'da Tom'u karşılamamız gerektiğini düşünüyordum.

てっきりあなたが我々といっしょに来られるものと思っていました。

Senin bizimle geleceğine kesin gözüyle baktım.

あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。

Siz ikinizin çok ortak yönü olduğunu düşünüyordum.

私が戻るまで、トムをここに留めておくつもりなのだと思っていました。

Ben geri alıncaya kadar Tom'u burada tutacağını düşünüyordum.

あなたはそのことについてトムと話すつもりなのだと思っていました。

Bunun hakkında Tom'la konuşacağını düşündüm.

あなたが手を貸してくれることができるのではないかと思っていました。

Bana yardım edebileceğini düşündüm.

息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。

Onların üniversiteye gitmelerini ve işadamları olmayı öğrenmelerini istedi.

- かねがねお会いしたく思っていました。
- お目にかかるのを楽しみにしていました。

Seninle görüşmeye can atıyorum.

- 以前からお目にかかりたいと思っていました。
- ずっと会いたいと思っていたんだよ。

Seninle her zaman tanışmak istedim.

- 土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
- 土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。

Cumartesi günü hep futbol oynadığını düşündüm.

- いつも子供向けの本を書きたいと思ってた。
- 以前から児童文学を書いてみたいと思っていました。

Ben her zaman bir çocuk kitabı yazmak istedim.

- はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。
- 最初、彼をあなたのお兄さんだと勘違いしていました。

Önce onu erkek kardeşinle karıştırdım.

- てっきり僕たちはどこかに行くものだと思っていたよ。
- 私たちはどこかに行くものだと思っていました。

Bir yere gideceğimizi düşünmüştüm.

More Words: