Translation of "사는" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "사는" in a sentence and their arabic translations:

우리가 사는 이 세상은

وجدنا أنفسنا في عصر من العالم

‎숲에 사는 코끼리 가족입니다

‫أسرة من الفيلة مرتادة الغابة.‬

‎쿠퍼매가 사는 도시 한가운데서요

‫في قلب مدينته الأم.‬

저는 제가 사는 스웨덴에서

في السويد حيث أعيش،

하지만 이것이 우리가 사는 세상이고

ولكن هذا هو العالم الذي نعيش فيه،

예를 들어, 제가 사는 시애틀에서는

فعلى سبيل المثال، في سياتِل، حيثُ أعيش،

선진국들에 사는 거의 대부분의 환자들은

في معظم الدول المتقدمة في العالم،

한편 미국에서는, 매사추세츠 콩코드에 사는

في هذه الأثناء، في أمريكا، وتحديدًا في كونكورد في ولاية ماساتشوستس،

사는 동안 저는 식욕이 왕성했어요.

لدي شهية ضخمة للحياة،

국외 거주자로서 사는 게 어떤지 물어보신다면

إذا سألتموني عن حياتي كمغتربة،

시골이나 산악지대처럼 외진 곳에 사는 학생들에게

الذين هم في مجتمعات ريفية جبلية بعيدة من الصعب الوصول إليها،

장시성에 사는 34살의 루오 자오리우는 엔지니어입니다.

" لو جاووليو" مهندس يبلغ من العمر 34 عامًا من مقاطعة جيانغشي.

오두막에 사는 이들의 정체성을 이야기하고 있죠.

إنها تروي قصةً عن هوية الأشخاص الذين يعيشون في ذلك الكوخ.

‎여기 사는 생물은 ‎대부분 작고 재빠르죠

‫معظم المخلوقات هنا صغيرة ورشيقة الحركة.‬

‎멜버른 번화가에 사는 ‎야행성 주머니쥐처럼 말입니다

‫مثل هذه الأبوسوم الليلية‬ ‫في وسط "ميلبورن".‬

빨대 없이 사는 건 실제로 정말 간단해요.

جعل الشفاطات حرة هو في الواقع أمر بسيط حقاً.

그레이트 배리어 리프에 사는 산호의 반이 죽었습니다.

لقد مات نصف مرجان الحاجز المرجاني العظيم.

사람들이 다른 행성에 사는 걸로 끝나는 이야기입니다.

وتنتهي عند بشر يعيشون على كوكب آخر.

이것은 우리가 사는 우주 공간을 이해하는 과정이거든요.

فالأمر متعلق بفهم مكاننا في المجرة.

그리고 우리가 사는 지구가 얼마나 특별한지 깨닫고

وإن تعلمنا كيف نقدر كم هو مميز كوكبنا،

‎혼자 사는 수컷조차 ‎코끼리 떼의 울음소리를 따르죠

‫حتى الذكر الوحيد‬ ‫يتبع نداء القطيع.‬

그들은 사실 거짓 정보를 사는 것입니다. 10파운드를 감량하면,

أنهم يشترون في الكذب أنه إذا خسرت فقط 10 أرطال،

우리가 사는 도시들의 해안가에서는 많은 변화들이 일어나고 있어요.

تشهد الواجهات المائية في مدننا أيضًا الكثير من التغيير.

‎덕분에 이곳은 지구상에서 ‎가장 다양한 생물이 사는 사막이죠

‫ما يساعد في جعل هذه الصحراء‬ ‫الأكثر تنوعًا حيويًا على هذه الأرض.‬

미국에 사는 흑인 남성으로서 저는 그 생각에 공감했습니다.

الان كرجل اسود فى امريكا فهذا اعطى صدى لى

몇 백킬로미터 떨어진 오하이오주의 데이톤(Dayton)에 사는

على بعد بضعة مئات من الأميال في دايتون أوهايو،

예를 들어 식당을 고르거나 일상용품을 사는 것 같은 결정이

كاختيار مطعم أو القيام بعمليات شراء يومية

이 섬이 300명의 사람들이 사는 작은 섬이라고 생각해 보세요.

لذا تصور هذه الجزيرة الصغيرة التي يقطنها 300 شخص،

하류 지역에 사는 사람들도 큰 피해를 입게 될 것입니다.

الناس الذين يعيشون المصب سيتأثرون أيضًا بشدة.

‎낮에는 ‎산호 속에 사는 해조류가 ‎태양 에너지를 양분으로 바꿉니다

‫خلال النهار،‬ ‫تحوّل الطحالب القاطنة للشعاب المرجانية‬ ‫طاقة الشمس إلى طعام.‬

‎도시에 사는 수달은 ‎인간을 피하기 위해 ‎언제나 야행성이 됩니다

‫إلا أن التي تعيش في المناطق الحضرية‬ ‫تنشط ليلًا لتجنّب البشر.‬

이런 거미줄에 사는 거미들에겐 먹을 게 있습니다 뭐가 나올지는 모르지만요

‫ولكن العناكب التي تعيش في هذه الخيوط،‬ ‫يجب أن تتغذى. من يدري ماذا سنجد هنا.‬

하지만 병원을 나와 사는 동안, 저는 자신을 스스로 사기꾼처럼 느꼈고

ولكن هنا، بين صخب الحياة، أشعر كما لو أنني شخص دجال،

반면에 그 콘서트장에서 세 블록 떨어진 곳에 사는 사람은 어떨까요?

في المقابل، فكروا في شخص يعيش على بعد ثلاثة مباني من قاعة الحفلات.

‎이 땅에 사는 인간의 삶이 ‎얼마나 유약한지 알 수 있죠

‫وفي الواقع، تدرك مدى ضعف حياتنا جميعًا‬ ‫على هذا الكوكب.‬

사람들은 그들이 만든 것을 사는게 아니라 그 이유를 사는 겁니다.

فالناس لا يشترون ما تصنع بل يشترون سبب صنعك له.

‎남아메리카에 사는 ‎많은 종류의 원숭이 중 ‎오직 올빼미원숭이만이 ‎해가 진 후에 활동합니다

‫من بين أنواع القردة الكثيرة‬ ‫في "أمريكا" الجنوبية،‬ ‫وحده السعدان الليلي يتحرك بعد حلول الظلام.‬