Translation of "Musiałem" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Musiałem" in a sentence and their italian translations:

Musiałem iść.

- Sono dovuto andare.
- Sono dovuta andare.

Jakiego musiałem dokonać.

che ho dovuto superare e decidere da solo,

Musiałem złapać oddech.

Ma dovevo respirare.

Nie musiałem iść.

- Non dovevo andare.
- Io non dovevo andare.

Musiałem popełnić błąd.

- Devo aver fatto un errore.
- Io devo aver fatto un errore.
- Devo aver commesso un errore.
- Io devo aver commesso un errore.

Musiałem wynająć samochód.

Ho dovuto noleggiare un'auto.

Musiałem to zaakceptować.

Ho dovuto accettarlo.

Musiałem się wszystkiego nauczyć.

Dovevo imparare tutto.

Na szczęście nie musiałem.

Ma, per fortuna, non ce n'è stato bisogno.

Musiałem polecieć do Ameryki.

- Sono dovuto andare in America.
- Sono dovuta andare in America.
- Dovevo andare in America.
- Io dovevo andare in America.

Musiałem o tym zapomnieć.

Devo averlo dimenticato.

- Musiałem wrócić.
- Musiałam wrócić.

- Sono dovuto ritornare.
- Sono dovuta ritornare.

Musiałem jechać do Bostonu.

- Dovevo andare a Boston.
- Io dovevo andare a Boston.

Musiałem usunąć swój tatuaż.

- Ho dovuto farmi togliere il tatuaggio.
- Dovetti farmi togliere il tatuaggio.

Nie musiałem tego robić.

- Non dovevo farlo.
- Io non dovevo farlo.

Wszystko musiałem robić sam.

- Ho dovuto fare tutto da solo.
- Io ho dovuto fare tutto da solo.
- Ho dovuto fare tutto da sola.
- Io ho dovuto fare tutto da sola.

Musiałem to pociąć. Musiałem też to ponaciągać i teraz kraje wyglądają niechlujnie.

devo tagliarlo in alcuni pezzi. Devo stirarlo in modo che i paesi

By się obronić musiałem skłamać.

Per difendermi ho dovuto mentire.

Nie musiałem kupić tej książki.

Non avevi bisogno di comprare questo libro.

Nie miałem wyboru i musiałem iść.

- Non avevo altra scelta che andare.
- Io non avevo altra scelta che andare.

Musiałem iść pieszo, bo nie było taksówek.

Ho dovuto camminare perché non c'erano taxi.

Ponieważ mi się śpieszyło, musiałem wziąć taksówkę.

Siccome ero di fretta, ho dovuto prendere un taxi.

Musiałem się pogodzić z moją obecną pensją.

Devo ancora raggiungere un accordo per il mio stipendio attuale.

Musiałem zapłacić €100 za kupno swojego komputera.

Per comprare il mio computer, ho dovuto pagare 100€.

Musiałem przychodzić codziennie, żeby lepiej poznać jej środowisko.

Ho dovuto immergermi ogni giorno per conoscere meglio il suo ambiente.

Nie było taksówek, więc musiałem wracać do domu pieszo.

- Non c'erano taxi, quindi sono dovuto andare a casa a piedi.
- Non c'erano taxi, quindi sono dovuta andare a casa a piedi.
- Non c'era alcun taxi, quindi sono dovuto andare a casa a piedi.
- Non c'era alcun taxi, quindi sono dovuta andare a casa a piedi.

Musiałem wyjechać z Warszawy i urządzić się gdzieś indziej.

- Ho dovuto lasciare Varsavia e guadagnarmi da vivere in un altro posto.
- Io ho dovuto lasciare Varsavia e guadagnarmi da vivere in un altro posto.
- Dovetti lasciare Varsavia e guadagnarmi da vivere in un altro posto.
- Io dovetti lasciare Varsavia e guadagnarmi da vivere in un altro posto.

Musiałem pójść tam pieszo, bo mój samochód się popsuł.

- Sono dovuto andare a piedi perché la mia macchina si è rotta.
- Io sono dovuto andare a piedi perché la mia macchina si è rotta.
- Sono dovuta andare a piedi perché la mia macchina si è rotta.
- Io sono dovuta andare a piedi perché la mia macchina si è rotta.
- Sono dovuta andare a piedi perché la mia auto si è rotta.
- Io sono dovuta andare a piedi perché la mia auto si è rotta.
- Sono dovuto andare a piedi perché la mia auto si è rotta.
- Io sono dovuto andare a piedi perché la mia auto si è rotta.
- Sono dovuto andare a piedi perché la mia automobile si è rotta.
- Io sono dovuto andare a piedi perché la mia automobile si è rotta.
- Sono dovuta andare a piedi perché la mia automobile si è rotta.
- Io sono dovuta andare a piedi perché la mia automobile si è rotta.

W pociągu był taki tłok, że całą drogę musiałem stać.

Il treno era così affollato che son dovuto rimanere in piedi durante tutto il viaggio.

- Kazał mi czekać przez godzinę.
- Godzinę musiałem na niego czekać.

Mi ha lasciato aspettare per un'ora.

- Musiałem poprosić o pożyczkę.
- Uznałem, że bez kredytu nie dam rady.

- Ho trovato necessario ottenere un prestito.
- Trovai necessario ottenere un prestito.

O tak, to prawda. Musiałem odwiedzić paru przyjaciół w Shibuyi o ósmej.

- Oh sì, è vero. Dovevo incontrarmi con alcuni amici a Shibuya alle otto.
- Oh sì, è vero. Dovevo incontrarmi con alcune amiche a Shibuya alle otto.

To zwierzę przez miliony lat uczyło się być niemożliwym do znalezienia. Musiałem się dowiedzieć, jak wyglądają ślady ośmiornicy.

Questo animale ha passato milioni di anni imparando a essere impossibile da trovare. Io dovevo imparare com'erano fatte le tracce di un polpo.