Translation of "Venda" in French

0.007 sec.

Examples of using "Venda" in a sentence and their french translations:

- Estas estão à venda?
- Estes estão à venda?

Sont-ils à vendre ?

- Estes estão à venda?
- Eles estão à venda?

Sont-ils à vendre ?

- Ninguém estava presente por ocasião da venda.
- Ninguém estava presente quando da venda.
- Ninguém presenciou a venda.

Personne n'était présent lors de la vente.

Isso está à venda?

- Est-ce à vendre ?
- Est-ce en vente ?

- Vende-se.
- À venda.

À vendre.

Isto está à venda?

- Est-ce en vente ?
- Est-ce que ceci est à vendre ?
- C'est à vendre ?

- Sua casa está à venda.
- A casa dele está à venda.

Sa maison est en vente.

- Esses artigos não estão à venda.
- Estes artigos não estão à venda.

Ces articles ne sont pas à vendre.

- A Gronelândia não está à venda.
- A Groenlândia nâo está à venda.

Le Groenland n'est pas à vendre.

Essa casa está à venda.

Cette maison est en vente.

Sua casa está à venda.

Sa maison est en vente.

Este artigo está à venda.

Cet article est à vendre.

Nossa casa está à venda.

Notre maison est à vendre.

O castelo está à venda

Le château est à vendre.

Se essa venda ilegal fosse possível

Si cette vente illégale était possible

Bill trabalha com venda de carros.

Bill travaille dans la vente de voitures.

Mary pôs seu piano à venda.

Marie a mis son piano en vente.

Esta casa não está à venda.

Cette maison n'est pas à vendre.

Esses carros novos estão a venda.

Ces nouveaux véhicules sont en vente.

Meu carro não está à venda.

Ma voiture n'est pas à vendre.

Esses artigos não estão à venda.

Ces articles ne sont pas à vendre.

Este livro não está à venda.

Ce livre n'est pas à vendre.

Tom colocou seu carro à venda.

Tom a mis sa voiture en vente.

Isso não está mais à venda.

- Ce n'est plus à vendre.
- Ceci n'est plus disponible à la vente.

De toda venda que você gerar."

de chaque vente que vous conduisez.

À venda: sapatos de bebê, nunca usados.

À vendre : chaussures pour bébé, jamais portées.

Aquela máquina de venda automática está quebrada.

- Ce distributeur automatique est en panne.
- Ce distributeur automatique est hors-service.

As mercadorias de verão agora estão à venda.

Les produits d'été sont maintenant en vente.

Estou pensando em colocar minha casa à venda.

Je réfléchis à mettre ma maison en vente.

O casal põe a sua casa à venda.

Le couple mit sa maison en vente.

E elas não estão sendo pagas por venda.

Et ils ne sont pas payés par vente.

Os preços de venda foram escritos em tinta vermelha.

Les prix de vente ont été écrits à l'encre rouge.

Antes da morte do urso não venda sua pele.

Ne vends pas la peau de l’ours avant de l’avoir tué.

Para uma venda imediatamente, isso provavelmente não vai funcionar.

dans une vente tout de suite, probablement pas arriver

A partir de agora, ponho à venda mil papeizinhos oficiais".

Dès à présent, je mets en vente 1 000 petits papiers officiels. »

Os papeizinhos oficiais estão à venda a partir de agora,

Les petits papiers officiels sont à la vente dès maintenant,

Além disso, este broche de cavalos-marinhos está à venda

De plus, cette broche hippocampe est en vente

Por favor, não venda nossa história e identidade a contrabandistas

S'il vous plaît ne vendez pas notre histoire et notre auto aux passeurs

O castelo está à venda por 10 milhões de euros.

Le château est à vendre pour 10 millions d'euros.

Não somente venda o produto, mas que entregue o produto.

non seulement pour vendre le produit, mais pour livrer le produit.

- Bill trabalha com venda de carros.
- O trabalho de Bill é vender carros.

Bill travaille dans la vente de voitures.

Se a venda de órgãos for legalizada, possíveis problemas de saúde podem surgir.

Si la vente d'organes est légalisée, des problèmes de santé potentiels peuvent survenir.

Não apenas uma parte de qualquer que seja a venda que você gera,

Pas seulement une coupe de quelles que soient les ventes que vous conduisez,

"Comprei um carro novo." "Que bacana! E o velho, vai colocá-lo à venda?"

« J'ai acheté une nouvelle voiture. » « Formidable ! Et l'ancienne, tu vas la vendre ? »

Temos novos dados sobre a produção e venda de mata-moscas elétricos a nível mundial.

Nous avons de nouvelles données sur la production et la vente de tapettes à mouches électriques dans le monde.