Examples of using "«Есть" in a sentence and their arabic translations:
دواجن ، رحلة ، نمل أبيض
هل تريد أن تأكل؟
- "أعندك قلم؟" "نعم، عندي واحد."
- ألديك قلم ؟ أجل لدي واحد.
- أتملك قلم ؟ أجل، واحد فقط
"عندك مفتاح؟" "نعم."
اصطدته.
نجحت!
لتناول الطعام
- هل هناك مصعد؟
- هل يوجد مصعد؟
- هل لديك نقود؟
- هل لديك مال ؟
- ألديك قلم؟
- أعندك قلم؟
- ألديك واحد؟
- هل لديك واحدة؟
- هل لديك واحد؟
- نعم
- صحيح
- هل لديك سيارة؟
- هل عندك سيارة؟
- أتمتلك سيارة؟
نجحت! أمسكتها. ها نحن ذا.
بالطبع ذلك صحيح.
هناك الصهارة
هل يوجد مصعد؟
أية أفكار؟
هناك أيضا سؤال ، هل لعنة الكنز؟
هناك العديد من القواعد ، وهناك العديد من النظريات ، أيها الأحمق
هناك مستشفى بالقرب من هنا.
أين سنأكل؟
هناك سبب آخر.
- هل لديك سيارة؟
- أتمتلك سيارة؟
هل لديك كل شيء؟
هل تملك قاموساً؟
هل تملك كتاباً؟
أتمتلك سيارة؟
هل تملك رخصة قيادة؟
هل عندك ما تريد قوله؟
هناك إمكانية لحياة سعيدة،
لدينا المعرفة ولدينا التكنولوجيا.
لنفعل هذا. معنا العصا وسنشل حركتها. نجحت!
لقد التزمنا ، لقد انطلقنا.
- أحب أكل البطيخ.
- أحب أن آكل البطيخ.
هل عندك الفاتورة؟
لدي حجز.
- أنا لدي صديق.
- عندي صديق.
أملك قطاً.
توم لديه نقود
- ألك أخ؟
- لديك أخ؟
- أملك سيارةً.
- لدي سيارة
هل يوجد متجر هناك؟
- هل لديكم أرز؟
- هل لديك أرز؟
أتمتلك سيارة؟
لديه كلب .
أي المواد المحبة للماء،
ولديكم العلوم الاجتماعية،
وهي: الغيبة
أحببت تناول الطعام.
انظر، أمامنا منطقة خالية.
حسناً، هيا، لنفعل هذا.
والمحيط الجنوبيّ -
قلت: "نعم لديّ.
وما هي المخاطر؟
إنهم كذلك.
حسنًا، هناك توجهان عامان:
أعني، تمامًا.
ولكن هناك فرق
هناك مثلث ذهبي
هناك فرق؟
هناك ممرات للمستشفى
ولكن هناك فجوة
ولكن هناك واحد
على الرغم من وجود مفارقات
لديّ خيالات.
الملكية سرقة.
هل رخصتك معك؟
هل الجو عاصف؟
- أشعر بالجوع.
- أنا جائع.
هل يوجد ماء هنا؟
هناك دائماً مخرج.
هل يوجد متجر هنا؟
أي إذا كان هناك زلزال ومازال مستمرا
عندي كتاب.
هل عندك حبيب؟
للجدران آذان.
توجد خطأ في الجملة.
يجب أن تأكل المزيد من الفاكهة.
هناك Sagas of Icenlanders الشهيرة ، ولكن هناك أيضًا Konungasögur ، وهي Sagas
أشعر بالجوع.
هل تستطيع أكل المحار النيء؟
- أنا لدي جار أفريقي-أمريكي.
- أنا لدي جارة أفريقية-أمريكية.
- أنا لدي جار فرنسي.
- أنا لدي جارة فرنسية.
هناك قطط في المريخ أيضًا.
كنت جائعاً و عطشاً.
- صحح الأخطاء ، إن وُجدت.
- صَحِح الأخطاء, إذا كان هناك أي منها.
"ضع"، تعني التوقعات؛
"الانضباط"، تعني البيئة؛
والطريقة التي يتم بها ذلك كما نرى عبر الأدلة هي
وإليك مشكلة أخرى: