Examples of using "ВПЕРЁД" in a sentence and their arabic translations:
انظر امامك مباشره.
القيادة نحو الأمام.
لنتابع التقدم إلى الأمام.
ما سنفعله هو أننا سنتسارع بهذا الاتجاه.
تتوقف عن التطور.
عليك أن تدفع مقدماً.
ولهذا تأثير كبير على ممارسة الطب
كان دائماً يدفع إلى الأمام بأقصى سرعة،
القفزة الأمامية؟ حسناً، ربما يؤلم هذا قليلاً!
وهو لطيف ويتدحرج للأمام، هذا كل شيء.
التفكير النقدي - كيف نمضي قدماً بالعلم -
الأثينيون المبتهجون بشكل عشوائي إلى الأمام، معتقدين أن العدو كان هارباً
(فيديو)... وسنقوم بالقيادة نحو الأمام, سنقوم بزيادة السرعة.
برز هذه الصلة في ثلاثة مجالات رئيسية -
مع اقتراب منتصف الصباح، قاد فيليب "رجاله المختارين" إلى الأمام
ايها الناس امضوا قدماً . نحن سوف نتبعكم .
إذا كنا سنذهب بذلك الاتجاه, بأي اتجاه سيتحرك النواس يرأيكم؟
اندفعت للأمام وضربت بوجهي خلف رأس الحصان.
كان التأدُب كمعيار معرقلا لتقدّم كل منهما.
ولكن إذا حاولتَ، على الأقل، أن تُعاود النهوض والمواجهة ومتابعة مسيرتك،
أخيرًا، تم وضع نخبة سلاح الفرسان الثقيل في المقدمة.
لذا أمر نابليون إلى الأمام الجنرال سوربييه مدفعية حراسة.
ثانياً، تابع السير دوماً إلى الأمام. التقدم الإيجابي إلى الأمام، حتى عندما لا ترغب في ذلك.
مع اقتراب قوات فيليب من العدو تقدمت قواته الصاروخية إلى الأمام
"لأني سأتعافى اليوم، أو أؤسر، أو أقتل" صرخ الملك الفرنسي وهو يأمر
غير أنني على يقين من أنه يجب علينا من أجل المضي قدما أن نعبر بصراحة عما هو في قلوبنا وعما هو لا يقال إلا وراء الأبواب المغلقة
إنها لحظتنا قد أتت، لندفع بشعبنا للعمل من جديد، ولنفتح أبواب الممكن لأطفالنا، لنسترجع الازدهار، ونعمل من أجل رفعة قضية السلام؛ ونستعيد الحلم الأمريكي، ونؤكد من جديد على تلك الحقيقة الأساسية، وهي أننا كلٌ واحد على الرغم من تعددنا، وان الأمل يحدونا في كل لحظة نتنفس فيها. فإذا ما واجهتنا أزمة أخلاقية، أو ساورتنا الشكوك، أو قيل لنا أننا لن نحقق شيئاً، فإن ردنا سيأتي محملاً بهذا الدافع الروحي الذي يلخّص روح شعب بأكمله: أجل، نستطيع