Examples of using "тогда»" in a sentence and their french translations:
Alors, et alors seulement, l'espoir viendra.
C'est parti.
On y va.
- Donc qui ?
- Qui donc ?
- Dépêche-toi donc !
- Dépêchez-vous donc !
- Tu étais adolescent à l'époque.
- Tu étais adolescente à l'époque.
- Vous étiez un adolescent à l'époque.
- Vous étiez une adolescente à l'époque.
Ils étaient alors des écoliers.
Alors nous ferions mieux de nous dépêcher.
- J'étais à la maison à ce moment.
- J'étais alors chez moi.
- J'étais heureux, alors.
- J'étais heureuse, alors.
J'étais alors un enfant.
À cette époque, nous étions plus jeunes.
Alors je prends le poulet.
Alors vous serez heureux.
Alors, tu m'aideras ?
puis un parti politique
Alors que les Russes
alors ces comètes
alors une question me vient à l'esprit
Alors il y a un problème...
Alors je suis parti.
Rencontrons-nous donc demain !
- Vous étiez si jeunes alors.
- Tu étais si jeune à cette époque.
Ils étaient alors des écoliers.
Alors il y a un problème...
J'avais treize ans à l'époque.
Alors, pourquoi est-ce que tu ris ?
Alors ne le mettez pas sur le visage. Ne lancez pas Whatsapp alors
Alors il y a un problème...
Il était en Amérique à ce moment-là.
J'étais au Canada à cette époque.
Tu étais si jeune à cette époque.
Je ne l'ai réalisé qu'alors.
Tom était mon partenaire à l'époque.
Ce n'est que la méditation
Et on a un bon repas.
Alors, j'ai compris,
puis une ville disparaît presque
alors les Turcs deviennent barbares
alors les Turcs deviennent des traîtres
alors vous vous casserez la langue
Alors ton destin est déjà
Ensuite, brûlez cette machine
La chance nous a souri alors.
Ils étaient libres à ce moment.
J'étais en train de prendre une douche.
- Qu'étiez-vous donc en train de faire à cet instant là ?
- Que faisiez-vous au juste à ce moment-là ?
J'avais alors 18 ans.
- Alors vous serez heureux.
- Alors vous serez heureuse.
- Alors vous serez heureuses.
- Alors tu seras heureux.
- Alors tu seras heureuse.
Alors j'ai arrêté de lire.
À ce moment-là, nous préparions du tempura.
Ce sera alors trop tard.
Alors vous serez heureuses.
Alors, encore quelque chose?
Eh bien, rentre chez toi !
À ce moment, je regardais la télé.
À cette époque, nous étions plus jeunes.
J'ai alors commencé à comprendre.
J'étais alors chez moi.
Les circonstances était alors différentes.
Mary te cherchait à ce moment-là.
- J'étais heureux, alors.
- J'étais heureuse, alors.
J'étais alors étudiant.
Il était fatigué à ce moment-là.
Je lisais alors un roman.
J'étais heureux, alors.
Tom était marié à l'époque.
Tom habitait seul à l'époque.
Les choses étaient différentes à cette époque.
À l'époque, il était ici.
À cette époque, je me couchais plus tôt.
Alors tu seras heureuse.
Vous étiez une adolescente à l'époque.
Où les gens vivaient-ils à l'époque ?
Vous perdez du temps, alors.
Je ne les connaissais pas à l'époque.
- Je ne vous connaissais pas, alors.
- Je ne te connaissais pas, alors.
- Je ne vous connaissais alors pas.
- Je ne te connaissais alors pas.
Elle jouait alors avec sa sœur.
- Que penses-tu qu'il arrive alors ?
- Que penses-tu qu'il se produise alors ?
- Que pensez-vous qu'il se produise alors ?
- Que pensez-vous qu'il advienne alors ?
- Que pensez-vous, alors, qu'il advienne ?
- Que pensez-vous, alors, qu'il se produise ?
- Que penses-tu, alors, qu'il se produise ?
- Que penses-tu, alors, qu'il arrive ?
- Que penses-tu, alors, qu'il advienne ?
Nous ne nous connaissions pas, alors.
Je pensais que c'était une bonne idée à l'époque.