Examples of using "Дадим" in a sentence and their italian translations:
- Diamolo a loro.
- Diamola a loro.
- Diamolo a lui.
- Diamola a lui.
- Diamolo a lei.
- Diamola a lei.
Diamolo a Tom.
Lasciamo riposare Tom.
Diamogli un minuto.
Diamole un minuto.
Diamo loro un po' di tempo.
Diamogli un po' di tempo.
Diamole un po' di tempo.
Diamogli un altro po' di tempo.
Diamo a Tom un minuto.
Lasceremo provare Tom.
- Li lasceremo provare.
- Le lasceremo provare.
La lasceremo provare.
- Cosa daremo a loro?
- Che cosa daremo a loro?
Gli daremo del filo da torcere!
Diamole un po' più di tempo.
Diamo a Tom un pochino più di tempo.
Diamo un'altra occasione a Tom.
Ma cominciamo a usare l'immaginazione.
Ok, lasciamo fare alla natura.
Diamo a Tom un po' di tempo.
- Stasera terremo una conferenza.
- Questa sera terremo una conferenza.
- Ti daremo un'ulteriore opportunità.
- Noi ti daremo un'ulteriore opportunità.
- Stiamo per darti un'ulteriore opportunità.
- Noi stiamo per darti un'ulteriore opportunità.
Dopo pranzo daremo un'intervista.
e non diamo loro i nostri soldi.
- Non li lasceremo scappare.
- Non le lasceremo scappare.
Diamo loro un'altra occasione.
- Diamogli un'altra possibilità.
- Diamogli un'altra opportunità.
- Diamole un'altra possibilità.
- Diamole un'altra opportunità.
- Non la lasceremo morire.
- Non ti lasceremo morire.
- Non vi lasceremo morire.
- Non li lasceremo morire.
- Non le lasceremo morire.
- Non lo lasceremo morire.
- Noi non lo lasceremo morire.
- Non la lasceremo morire.
- Noi non la lasceremo morire.
- Se accetti di acquistarne 3.000, ti faremo uno sconto del 3 per cento.
- Se accettate di acquistarne 3.000, vi faremo uno sconto del 3 per cento.
- Daremo loro un'altra occasione.
- Daremo loro un'altra opportunità.
ma solo se diamo loro libertà e protezione per crescere