Examples of using "«Должен" in a sentence and their japanese translations:
行かなくちゃ。
人は働かねばならぬ。
- 私はそこへ行かなければならない。
- そこに行かなきゃいけないんだ。
私は何をなすべきか決めなければならない。
もっと賢明に振る舞いなさい。
私は君にいくら借りがありますか。
人は正直でなければならぬ。
君は嘘をついてはいけない。
君はその困難を克服しなければならない。
彼は一生懸命働かなければならない。
是非ともそれをみたい。
その答えを見つけなければいけない。
「今出かけてはいけない」「どうしてだめなの」
私はそれを修理しなければならない。
彼は時計を修理しなくてはいけない。
協力し合い
行動しなくては
あいつを殺してやる。
はい、必要です。
体を洗わなければいけない。
そろそろおいとましなければなりません。
私は急がなければなりませんか。
- トムは知ってるはずだ。
- トムは知っておくべきだ。
トムはリラックスすべきだ。
走ったほうがよさそうだ。
- 私は行くべきでしょうか。
- 行かなければなりませんか。
- 私は外出しなければならない。
- 出かけなくっちゃ。
- 出かけなきゃ。
トムが勝つに決まってる。
トムは謝るべきだ。
- 私は勉強する必要があります。
- 私は勉強しなければなりません。
- 勉強しなくっちゃ。
運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
人は働かねばならぬ。
- あなたは急がなければならない。
- 急がなくちゃ。
トムは家にいるべきだ。
義務を果たさねばならない。
- 私は母の手伝いをしなければならない。
- お母さんのお手伝いをしないといけないの。
私は彼女に謝らなければならない。
私は彼女に謝らなければならない。
私は彼に百ドル借りている。
私は彼に百ドル借りている。
ご一緒しましょう。
私は彼から百円借りている。
フランス語を学ばなくてはいけない。
またやり直さなければいけませんか。
急いで授業に行かなくては。
- あなたは犬の世話をしなければならない。
- 君は、犬の世話をしないといけないよ。
あなたは6時に起きなければなりません。
君は自分の義務を果たすべきだ。
失った時間を取り返さなければならない。
オスは用心する必要がある
体力を温存しておく
エビは注意が必要だ
- 生かしてはおかぬ。
- 生かしてはおかぬ
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
- 君は熱心に勉強すべきだ。
- 君は一生懸命働くべきだよ。
- 君は熱心に勉強しなければならない。
- しっかり勉強しないといけません。
君は入ってはいけない。
君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
- 君はもっと分別をもちなさい。
- お前は馬鹿なことするような子じゃないよな。
- 君はもっと熱心に勉強すべきです。
- もっと勉強頑張った方がいいよ。
- 君はもっと熱心に勉強しなければならない。
- もっともっと真面目に勉強しなくては駄目だ。
君はあくまでも約束を守らなければならない。
- 私は君にほうびをやろう。
- 君にごほうびをあげよう。
強者は弱者を助けなければならない。
もっと礼儀正しくしなさい。
たばこは絶対に吸わないでください。
それではそろそろ失礼します。
彼は明日着く予定だ。
彼は時計を修理しなくてはいけない。
彼は危険に気づいているはずだ。
- 彼はくるものと思われていた。
- 彼は来るはずでした。
電車は時間どおりに着く予定だ。
借金を返さなければならない。
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
前払いですか。
老人を尊敬せねばならない。
- 私はパスポートを更新しなければならない。
- 私はパスポートを更新しないといけない。
- 明日雪が降るはずです。
- 明日は雪になるらしいよ。
予算は均衡がとれていなければならない。
法は破ってはならない。
薬を飲まなければなりません。
あなたは法に従わなくてはならない。
前金を頂けなければなりませんか。
警察に連絡した方がいいぞ。
いくら払えばいいのですか。
あなたは法に従わなくてはならない。
残念ですが、もうおいとましなければなりません。
男性もすべて料理の仕方を学ぶべきだ。
- もう行かねばなりません。
- もう行かなければなりません。
- もう行かなくちゃ。
- そろそろおいとましなければなりません。
1台買わなければならない。
- 君はもっと勉強しなければならない。
- 君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
真実を言うべきだ。
医者を呼ばなくちゃ。
- 彼を手伝ってあげなければ。
- 彼を助けなければいけません。