Examples of using "Отношение" in a sentence and their japanese translations:
「無作法」とは
その姿勢とは
- 彼に対する態度が変わった。
- 彼への私の態度は変わった。
- 私の彼に対する態度は変わった。
- 彼に対する私の態度は変わった。
両者の関係は持ちつ持たれつで都合がいいものだ。
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
彼は何事にも否定的な態度である。
これはどういう関係があるのですか?
彼らはその汚職と何か関係がある。
アーティストの社会的な立場を 再評価する必要があります
虫歯を侮ると命に係わる場合もあるのです。
- 彼はその事件とは何らかの関係がある。
- 彼はその件にはいくらか関係がある。
これがミニマリズムと どう関係あるかって?
あなたはその事とどんな関係があるのですか。
ポジティブな気持ちは 戦って勝ち取る価値のあるものです
彼はその政党と何か関係があるのか。
彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
あなたはあの会社に何か関係があるのか。
彼は事件といくらか関係がある。
現在は 非難と恥辱が 違う問題に向けられています
3つ目はアイデアとの関係を 見直すことです
その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
彼女はその事件と何か関係があるようだ。
彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
橋のネガティブな面を ポジティブに変えています
女性の体についての無知は 何世紀にも遡るもので
彼らの考え方に異議を唱え 彼らの態度を変えることができます
この作品が 人々の仕事に どう結びつくのでしょう?
私がその過程で 得た姿勢です
次第に人との接し方が 変わった
どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
彼の職業は電話と関係がある。
このような市場が ウイルスの発生と どう関係しているのか?
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
彼はこのことには関係ないと思う。
理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
それが私にどう関係があるのか。