Examples of using "Своим" in a sentence and their japanese translations:
自分の直感を信じなさいよ。
体重に不満はないですか?
あなたのお父さんを誇りに思いますか。
自分の仕事にかかりなさい。
あなたの体験を教えて。
彼は隣の人に腹を立てていました。
太らないように気をつけているの?
わが目を疑っちゃうなあ。
あなたは直感を信じないのですか?
私は新しい家が気に入っている。
腕が特殊な武器に変わる
自分ですればいいだろ。
あなたのお父さんを誇りに思いますか。
- 彼は息子を自慢にしている。
- 彼は息子を誇りに思っている。
- 彼は自分の息子を自慢に思っている。
- 彼女は息子を誇りにしている。
- 彼女は自分の息子を自慢に思っている。
- 彼女は自分の息子を誇りにしている。
アイルランドは刺繍で有名である。
彼らは自分達の橋を自慢する。
彼は金持ちであることを自慢している。
人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
彼は職権を乱用する。
体重に不満はないですか?
iPhoneを見せびらかすのはやめてよ。
あなたの友だちによろしく。
私は父を誇りに思っている。
わが目を疑っちゃうなあ。
- 私は息子を誇りに思っている。
- 私は自分の息子を自慢に思っている。
彼女は自分の才能を誇りにしている。
私は兄を誇りに思う。
名古屋といえば名古屋城である。
彼女は自分の高校を誇りにしている。
- 私の成功は友人のおかげである。
- 私の成功は私の友人のおかげである。
彼女は父親を非常に誇りにしていた。
この都市は美しい公園で有名である。
- トムは今おじさんのところに住んでいます。
- トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
私は新しい家に完全に満足している。
彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
- 私は新しい家に満足している。
- 私は新しい家がとても気に入っている。
彼らの一員として認められました
新居に満足していますか。
自分の主義に基づいて行動した。
休暇を楽しんでね。
その町は古い城があるので有名です。
そのニュースを友達に話しましたか。
- 僕の成功は、君のおかげです。
- 私が成功したのはあなたのおかげです。
- あなたのおかげで旨く行きました。
彼女は弁護士と相談した。
彼らは彼をリーダーに選んだ。
彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。
彼は友人に対して寛大だ。
彼は自分の習慣にこだわる。
彼は自分の収入に全く満足している。
彼は自分の王国に善政を施した。
彼は英語の勉強をしている。
彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
彼はその新しい自転車が気に入っています。
彼はずっと自分の主義に忠実である。
彼は、政治の知識を自慢している。
彼の成功は両親のおかげです。
私はメアリーを両親に紹介した。
- 私は叔父の家に住んでいる。
- おじと一緒に住んでいます。
彼女は赤ん坊の世話をした。
ウィルソンさんは家が自慢だ。
彼は私を助手にしました。
隊長は部下に撃てと命令した。
私が成功したのは彼のおかげだ。
トムはナイフに手を伸ばした。
トムは自分の席に座っている。
- 餅は餅屋。
- もちはもち屋。
スーツを着て彼は目立っていた。
息子のことをとても誇りに思います。
今の収入に満足している。
彼が、お父さんのことを誇りにしているのも当然だ。
自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
- 私の成功は友人のおかげである。
- 私の成功は私の友人のおかげである。
私には私の道を行かせて下さい。
指揮官は部下を銃火にさらした。
言葉には気をつけなさい。
トムは時間の使い方がうまい。
私は父を大変誇りに思っている。
私の成功はあなたのおかげである。
スコットランドは毛織物で有名だ。
あの医者は患者に優しい。
あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
あなたのやるべき仕事に専念しなさい。
あなたの時間をうまく利用しなさい。
彼が成功したのは幸運のおかげである。
塾の先生と付き合っている。