Examples of using "дома…" in a sentence and their korean translations:
집이건, 직장이건,
백인이며, 복음주의 기독교 신자이자
최상의 장소를 찾을 확률은
집에서든 밖에서든 간에
그 집에서 전 어린 시절을 보냈고
이야기를 집에서 하고 학교에서도 이용하고
그의 집 뒤에 있는 습지에서
가정과 사회에서의 보다 나은 '작용주체',
집에 하나씩은 다 있는 담요가
저는 매일 아침 문을 나섰습니다.
저 악기는 제 집에 있습니다.
전 집 한구석에 장식되어 있는
아버지께서 직접 지은 집이기도 했습니다.
저희 집에는 두 대의 로봇이 있는데요.
그래서 집을 사람들로 바꿔 봤습니다.
그래서 15분 동안, 하루 일과가 끝나고
저는 집에서 도망쳐 런던 거리를 전전했습니다.
학생들은 갑자기 집에 온 것 같은 기분을 느낍니다.
이제 중국과 나이지리아의 두 가구를 비교해 봅시다.
집에서 가족과 함께 있고 싶었어요.
그러나 선생님의 시야를 벗어난 집의 조용한 곳에서는
'집에서 따라 하지 마세요' 문구를 써야 한다면 바로 지금입니다
수백만의 사람들은 집에서 지켜보기 만 할 뿐입니다.
만약 집이 아예 없는 노숙자인 경우나
만약 병원에서처럼 집에서 검사 및 치료를 받을 수 있다면
아트는 이제 집에서 IV 항생제를 사용할 수 있게 되었습니다.
그 때 저는 14살이었습니다. 오콜로마네 집에서 논쟁 중이었죠.
그 일 때문에 저는 2주하고 3일씩이나 집에서 머물렀습니다.
라디오와 레코드판으로 인해 음악이 우리의 차 안으로 가정으로 들어왔듯이
각 국가에서 이미 보았던 가족들을 비교해 보겠습니다.
그 집을 떠나 2.5km 정도 떨어진 아버지와 새어머니 집에 도착합니다.
집에서든 학교에서든 직장에서든 또는 정치무대에서도
그의 부하들은 지쳤고, 고향에서 멀리 떨어져 있는 상태였다. 그리고 전역을 더 수행을 하기엔 이미 늦은 때였다.