Examples of using "Спрашивал" in a sentence and their spanish translations:
- Nadie te preguntó.
- A ti nadie te ha preguntado.
No te lo estaba preguntando a ti.
- ¿Tom preguntó por mí?
- ¿Preguntó Tom por mí?
Preguntó por ti.
No le he preguntado a Tom.
Yo ni pregunté.
Nadie te preguntó nada.
¿Acaso te pregunté algo?
Estaba preguntando por tu salud.
Todavía no le he preguntado a Tom.
Nadie te pidió que opinaras.
¿Quién te preguntó?
Nadie preguntó.
Me preguntó si me gustan las matemáticas.
Le diré a Tom que tú preguntaste.
Tom no preguntó.
¿Qué preguntó Tom?
No te lo estaba pidiendo.
No te he preguntado.
Eso no es lo que he preguntado.
¿Acaso te pregunté algo?
siendo, oh, nunca pedí permiso
Cuando he hecho esta pregunta alrededor del mundo,
¿Tom te preguntó algo acerca de eso?
El anciano se preguntó por qué la vida le había pasado por alto.
¿Cuándo se lo preguntaste a Tom?
Le preguntaba si necesitaba ayuda.
Diles que alguien les estaba buscando.
Tom se preguntaba por que su esposa lo dejó.
Les pregunté por su trabajo, su familia, cosas del día a día,
Tom se preguntaba por qué todos lo miraban fijamente.
Yo no pregunté.
No te pedí tu permiso.
Tom se preguntó si volvería a ver a Mary.
Le pregunté varias veces, pero simplemente no respondió.
Les diré que preguntaste.
Le he preguntado a gente de todas partes sobre este dilema de opinar:
¿Te pregunté algo?
Nadie se lo pidió.
Nadie te preguntó.
Tom no le preguntó nada a Mary.
Yo le pregunté.
Nunca me has preguntado qué quiero hacer, solo haces lo que te interesa.
Cada vez que su esposo me observaba, él casi me preguntaba: "¿Con qué propósito vino usted aquí?"
Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»
- ¿Habéis preguntado a los otros?
- ¿Le preguntaste a los demás?
¿Le preguntaste a Tom si quiere ir con nosotros?