Translation of "Некогда" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Некогда" in a sentence and their turkish translations:

Скорбить некогда.

Yas tutacak vakit yok.

Мне некогда путешествовать.

Benim seyahat etmek için vaktim yok.

Сейчас некогда есть.

Şimdi yemek yemek için yeterli zaman yok.

- Мне некогда с тобой разбираться.
- Мне некогда с вами разбираться.

- Sizinle uğraşacak vaktim yok.
- Seninle uğraşacak vaktim yok.

Мне некогда тратить время.

Boşa harcayacak zamanım yok.

Тому было некогда скучать.

Tom'un sıkılmaya vakti yoktu.

- Объяснять было некогда.
- Объяснять уже было некогда.
- Объяснять уже не было времени.

Açıklama için zaman yoktu.

Мне сегодня некогда гостей принимать.

Bugün misafirler için vaktim yok.

- У меня нет времени.
- Мне некогда.

Zamanım yok.

- Мы спешим.
- Мы торопимся.
- Нам некогда.

Bizim acelemiz var.

Мне некогда было об этом думать.

Onu düşünmeye zamanım yoktu.

Некогда люди считали, что томаты ядовиты.

İnsanlar domatesin zehirli olduğunu düşünürdü.

Перед этой автобусной остановкой некогда был ресторан.

Bu otobüs durağının önünde bir restoran vardı.

- У меня нет времени готовить.
- Мне некогда готовить.

Yemek yapacak vaktim yok.

- Мне некогда писать.
- У меня нет времени писать.

Yazacak vaktim yok.

- У меня нет времени помогать.
- Мне некогда помогать.

Yardım edecek zamanım yok.

- У меня нет времени спорить.
- Мне некогда спорить.

Tartışacak vaktim yok.

- Раздумывать было некогда.
- Времени на раздумья не было.

Düşünmek için zaman yoktu.

- У нас нет времени ждать.
- Нам некогда ждать.

Bekleyecek zamanımız yok.

- У меня нет времени завтракать.
- Мне некогда завтракать.

Benim kahvaltı için zamanım yok.

- Том сейчас немного спешит.
- Тому сейчас немного некогда.

Tom şimdi biraz acelesi var.

- Мне некогда ей писать.
- Мне некогда ей написать.
- У меня нет времени ей писать.
- У меня нет времени ей написать.

Ona yazacak zamanım yok.

- У меня нет времени тебе помогать.
- У меня нет времени вам помогать.
- Мне некогда тебе помогать.
- Мне некогда вам помогать.

Sana yardım etmek için zamanım yok.

- У меня нет времени на чтение.
- Мне некогда читать.

- Okuyacak zamanım yok.
- Okuyacak vaktim yok.

- Мне некогда спать.
- У меня нет времени на сон.

Uyumak için vaktim yok.

- Когда-то здесь был мост.
- Здесь некогда был мост.

Bir zamanlar burada bir köprü vardı.

- У меня нет времени на разговоры.
- Мне некогда разговаривать.

Konuşacak zamanım yok.

На свете много людей, которые жалуются, что им некогда читать.

Dünyada okuyamayacak kadar çok meşgul olduğundan şikayet eden bir sürü insan var.

- Мне было некогда поесть.
- У меня не было времени поесть.

Benim yemek için vaktim yoktu.

- Мне некогда ей помогать.
- У меня нет времени ей помогать.

Ona yardım edecek zamanım yok.

- Мне некогда всё объяснять.
- У меня нет времени всё объяснять.

Her şeyi açıklayacak zamanım yok.

- У нас нет времени им помогать.
- Нам некогда им помогать.

Onlara yardım etmek için zamanımız yok.

- У меня нет времени им помогать.
- Мне некогда им помогать.

Onlara yardım etmek için zamanım yok.

- У меня нет времени ему помогать.
- Мне некогда ему помогать.

Ona yardım etmek için zamanım yok.

- У меня сейчас нет времени помогать.
- Мне сейчас некогда помогать.

Şimdi yardım edecek vaktim yok.

- Том сказал, что Мэри спешит.
- Том сказал, что Мэри некогда.

Tom, Mary'nin acelesi olduğunu söyledi.

- Мне некогда тебе сегодня помогать.
- Мне некогда вам сегодня помогать.
- У меня сегодня нет времени тебе помогать.
- У меня сегодня нет времени вам помогать.

Bugün sana yardım edecek zamanım yok.

- У меня нет времени с тобой спорить.
- У меня нет времени с вами спорить.
- Мне некогда с тобой спорить.
- Мне некогда с вами спорить.

Seninle tartışmak için vaktim yok.

- У меня сейчас нет времени тебе помогать.
- У меня сейчас нет времени вам помогать.
- Мне сейчас некогда тебе помогать.
- Мне сейчас некогда вам помогать.

Şimdi sana yardım etmek için zamanım yok.

- У меня сейчас нет времени на разговоры.
- Мне сейчас некогда разговаривать.

Şimdi konuşacak zamanım yok.

- У меня даже на чтение времени нет.
- Мне даже читать некогда.

Okumak için zamanım bile yok.

- У меня не было времени на чтение.
- Мне некогда было читать.

Okuyacak vaktim yoktu.

- У меня нет времени играть в игры.
- Мне некогда играть в игры.

Oyun oynayacak vaktim yok.

- Мне сейчас некогда это объяснять.
- У меня сейчас нет времени это объяснять.

Şimdi açıklayacak zamanım yok.

- У меня сейчас нет времени с тобой разговаривать.
- У меня сейчас нет времени с вами разговаривать.
- Мне сейчас некогда с тобой разговаривать.
- Мне сейчас некогда с вами разговаривать.

Şimdi seninle konuşmak için zamanım yok.

- Мне некогда помогать тебе с уроками.
- Мне некогда помогать вам с уроками.
- У меня нет времени помогать тебе с уроками.
- У меня нет времени помогать вам с уроками.

Ev ödevine yardımcı olmak için zamanım yok.

- У меня нет времени читать.
- У меня нет времени на чтение.
- Мне некогда читать.

- Benim okumak için zamanım yok.
- Okuyacak zamanım yok.

- У меня нет времени объяснять.
- У меня нет времени на объяснения.
- Мне некогда объяснять.

Açıklamak için vaktim yok.

- У меня нет времени, чтобы болеть.
- Мне некогда болеть.
- У меня нет времени болеть.

Hasta olmaya vaktim yok.

- У меня нет времени отвечать на какие-либо вопросы.
- Мне некогда отвечать на вопросы.

Herhangi bir soruyu yanıtlamak için vaktim yok.

- У меня не было времени объяснять всё Тому.
- Мне некогда было объяснять всё Тому.

Her şeyi Tom'a açıklayacak vaktim yoktu.

- Я знаю, что у тебя нет времени нам помогать.
- Я знаю, что у вас нет времени нам помогать.
- Я знаю, что тебе некогда нам помогать.
- Я знаю, что вам некогда нам помогать.

Bize yardım etmek için zamanın olmadığını biliyorum.

- Он жалуется, что ему не хватает времени на чтение.
- Он жалуется, что ему некогда читать.

Okumak için yeterli zamanı olmadığından yakındı.

Тому потребовалось всё его мужество, чтобы признаться Мэри, что он некогда состоял в террористической группе.

Bir zamanlar terörist bir gruba katıldığını Mary'ye itiraf etmek zorunda kalması Tom'u cesaretlendirdi.

- У меня нет времени помочь Тому.
- У меня нет времени помогать Тому.
- Мне некогда помогать Тому.

Tom'a yardım edecek zamanım yok.

- Я так занят, что мне некогда читать.
- Я так занят, что у меня нет времени на чтение.

O kadar meşgulüm ki okumak için zamanım yok.

- У меня нет времени, чтобы этим заниматься.
- У меня нет времени этим заниматься.
- Мне некогда этим заниматься.

Bununla ilgilenecek zamanım yok.

- Том сказал, что у него сейчас нет времени на еду.
- Том сказал, что ему сейчас некогда есть.

Tom şu an yemek yemek yemek için vaktinin olmadığını söyledi.

- У меня нет времени помочь тебе сейчас.
- У меня нет времени помогать тебе сейчас.
- Мне некогда тебе сейчас помогать.
- У меня сейчас нет времени тебе помогать.
- У меня сейчас нет времени вам помогать.
- Мне некогда вам сейчас помогать.

Şu anda sana yardım edecek zamanım yok.

- У меня нет времени делать тебе бутерброд.
- У меня нет времени делать Вам бутерброд.
- Мне некогда делать Вам бутерброд.

Sana bir sandviç yapmak için vaktim yok.