Examples of using "выхожу»" in a sentence and their turkish translations:
Çıkıyorum.
Nadiren dışarı çıkıyorum.
Burada inerim.
Bir sonraki istasyonda inerim.
Gelecek durakta iniyorum.
Bazen yürüyüş için dışarı çıkarım.
On dakika içinde dışarı çıkacağım.
Bir saat içinde çıkıyorum.
Ben de orada inerim.
- Ateş etme. Çıkıyorum.
- Ateş etmeyin. Çıkıyorum.
Saat on'da gideceğim.
Dışarı sokağa çıkıyorum.
Asla flört etmem.
Bir sonraki istasyonda iniyorum.
Sonraki durakta trenden iniyorum.
Evleniyorum.
Kış boyunca dışarı asla çıkmam.
Onsuz asla evden ayrılmam.
Neredeyse hiç dışarı çıkmam.
Ben nadiren karanlıktan sonra dışarı çıkarım.
Ekim ayında emekliye ayrılıyorum.
Evimden sabah 8.00'de ayrılırım.
Benim yeni işim pazartesi başlıyor.
Artık neredeyse evi asla terk etmedim.
Ekim ayında evleniyorum.
Zengin olmak zorunda değilsiniz, daha ziyade, bağımsız olmanız gerekmektedir.
Evden sabah 7.30'da ayrılırım.
Çok dışarı çıkmam.
Hava karardıktan sonra nadiren dışarı çıkarım.
Karanlıktan sonra neredeyse hiç dışarı çıkmam.
Genellikle 6: 30'da evden ayrılırım.
Her sabah saat sekizden önce evden çıkarım.
Kasım ayında evleniyorum.
Bu yıl evleniyorum.
Bu yüzden evlenmiyorum.
Gelecek hafta evleniyorum.
Tom'a evlendiğimi söyledim.
Gelecek Pazar evleniyorum.
Ben emekliyim.
Bir sonraki istasyonda ineceğim.
Ben küçük bir kızım, okula gitmiyorum, bana sandalet al, ben evleniyorum.
Ben haftada iki kez koşarım.
Artık çok dışarı çıkmıyorum.
Artık nadiren dışarı çıkarım.