Examples of using "¡felices" in a sentence and their arabic translations:
- إنهم سعداء
- هم سعداء
- إنهم سعداء
- هم سعداء
الجميع سعداء.
الكل كان سعيداً.
كنا سعداء!
نحن سعداء
نشعر بالسعادة.
- إنهم سعداء
- هم سعداء
يبدون سعداء
الأطفال كانوا فرحين.
أحلاماً سعيدة!
- نحن مسرورون.
- إنا سعداء.
- نحن سعداء
يجب ان نكون سعيدين مع انفسنا، يجب ان نكون سعيدين مع حاضرنا،
ثم نقرر ما نريد،
وأسعد لحظاتي
بينما لا زالوا سعداء، ربما
لذا، أتمنى لكم العديد من التسلقات السعيدة،
قد نكون تعساء في بعض الأحيان،
وجعلتهم سعداء.
هل سيجعلنا أكثر سعادةً وصحة؟
ونُريد أن نكون سعداء كل يوم.
لا نريد أن نكون سعداء فيه.
- إن الذين ينسون كل شيء سعداء.
- الذين ينسون كل شيء سعداء.
يعبّر الدنماركيون عن رضاهم الكبير في الحياة
أو يشعرون بالسعادة عندما يحزنون،
وستصبحون أشخاصا أفضل، وستشعرون بسعادة أكبر.
نملك يوم جيد إذا كُنا سعيدين،
أن يجعلوننا سعداء،
ولهذا يشعرون بالسعادة والراحة بالقرب منه
من الواضح أننا سعداء جداً لحصولنا على هذه النتائج،
نكون أكثر إنتاجيةً، وإبداعاً، وعوناً، وسعادة وصحة.
ما اتضح جعل الجميع سعداء للغاية.
هو واحد من أسعد شعوب العالم.
لقد أمضيت كثير من الساعات السعيدة منبهرة بحركة الكسلان
الدراسة هي الوسيلة الوحيدة للسعادة.
يكونوا سعداء عند تحويل موسيقاهم إلى تعبير مجازي،
نحن نريد أن نكون سعيدين وأصحّاء في المستقبل، نريد أن نكون ناجحين،
لستَ راضيًا عن كيفية سير الأمور.
وبداخلها كل ما يُمتعك،
وهذا سبب من أسباب شعورهم بالرضى في الحياة.
وليضمن إعادة انتخابه كان عليه أن يبقي ملايين الفقراء الفنزويليين سعداء
أسعد الأماكن على الأرض.
ومنذ ذلك الوقت عاشوا جميعا بسعادة.
لما هو المسبب وراء رضى وسعادة الناس في حياتهم.
على أي حال ، تذكرنا ألعابنا ، تذكرنا تلك الأيام وأعتقد أننا سعداء على الأقل
ولكن مع ذلك ، كمجتمع ، سنكون أكثر سعادة معًا إذا كنا أكثر احترامًا تجاه بعضنا البعض.