Examples of using "Únicamente" in a sentence and their french translations:
à voyager avec seulement un sac à dos.
Elle ne mange que de la viande blanche.
Il faut utiliser seulement le dictionnaire unilingue.
Cette chaîne de télévision diffuse uniquement des films.
Retournez au lit seulement quand vous avez sommeil,
L'objectif de l'expert est de ne faire que des primes.
maintenant il s'agit de pouvoir de filles.
le pouvoir n'existe-t-il que dans les conseils d'administration
Il fait de l'aérobic uniquement pour faire plaisir à sa petite amie.
Seule la solitude est le vrai délice de la vie.
Il avait seulement 100 dollars.
en laissant le buste seulement avec les cordes vocales qui vibrent,
Ah si nous n'avions que des problèmes d'agneaux à faire grandir !
n'ont pas d'autre choix que de regarder la télé de propagande du gouvernement,
Ces chevaliers deviennent la nouvelle noblesse soutenant uniquement Vlad.
Un moyen de diminuer le nombre d’erreurs dans le corpus de Tatoeba serait d’encourager les gens à traduire uniquement vers leur langue maternelle.
Christophe Colomb a exigé qu'une "semaine Colomb" soit dédiée à sa gloire, mais il n'a finalement eu droit qu'à un seul jour, et uniquement en Amérique.
La beauté n'est pas une qualité dans les choses elles-mêmes: elle existe seulement dans l'esprit qui les contemple; et chaque esprit perçoit une beauté différente.
Ne nous trompons-nous pas tous nous-mêmes, sans que nous le voulions, en insérant ici seulement des phrases qui sont créées pour leur traductibilité et, de ce fait, ne sont représentatives ni des usages correspondants ni des problèmes de traduction ?
La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié.
Nombreux sont ceux qui participent à des mouvements culturels, parfois de grande ampleur, par simple imitation et sans bien les comprendre ou les embrasser totalement. Ce n'est que plusieurs décennies plus tard, lorsqu'ils les considèrent dans leur totalité qu'ils réalisent à quoi ils ont pris part.
L'homme a plusieurs souhaits qu'il ne souhaite pas vraiment réaliser, et ce serait une erreur de supposer le contraire. Il veut qu'ils demeurent des souhaits ; ils n'ont de valeur que dans son imagination ; leur réalisation serait pour lui une amère déception. Il en est ainsi avec le désir de la vie éternelle. S'il était réalisé, l'Homme deviendrait complètement dégoûté de vivre éternellement, et désirerait la mort.