Examples of using "¿quizás" in a sentence and their japanese translations:
行くかもしれないし行かないかもしれない。
驚かれるかもしれませんが
- ひょっとすると明日は雨かもしれない。
- ひょっとしたら明日は雨かも。
ありがとう。また、次の日にくるようにします。
そして叱ったり 1つや2つ報奨を 保留したりするかもしれません
ウシかも くさいな
こう 思うかもしれません
明日は勝てないかもしれない。
多分彼は死んだのだろう。
恐らく、弁護士が必要です。
死がいかも
おそらく詩のようなもので
そのことはお聞きになったかもしれない。
彼女は答を知っていたのかもしれない。
そのニュースは本当かもしれない。
それが あなたの 「一夫多妻制」かもしれません
悪(わる)くないぞ
求めてた場所への近道だ
やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
彼はたぶん有名にならない。
たぶん彼にしてみれば同じことよ。
ひょっとすると彼女はあなたのことを言ってなかったのかもしれない。
彼は今日はとても忙しいようだ。
ということで 情報は以前より 重要なのかもしれません
新薬や新しい交通手段
自分たちが働く姿を イメージできるのです
起業するチャンスになるかもしれません
ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
全然違うことに 興味を持っていたでしょう
このロープは安全(あんぜん)だよ
登れないよ 次はできる
ヘビが見つけられそうだ
しかしISEFが開催された1週間で 最も忘れがたかったのは
強い日差しが使えるかも
空港だ もう1度やらなきゃ
何よりも 私達二人の関係において
たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。
あるいはそれは本当かもしれない。
あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
そして もしかしたら あの小さな6歳の男の子も
こんにち 新しい世界を夢見て 新しい価値観を
手に負えないほどの クモを見つけるかも
サソリもその虫を 食べに来るかも
またある時は 玄関の電気のスイッチが
下着を犠牲にする時が きたようだ よし
彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
これに比べて脳は みなさんも経験があると思いますが
瞬時に20~30回か 40回しか計算できません
なかでも おそらく最大の悲劇は
でもくすりはいじってないな サルかもしれない
それで発信器が引っかかった
君に任せる ロープを結ぶ ここかな
サソリもその虫を 食べに来るかも
必要な教育が受けられないのではと 心配しています
上はかなり暑いから いい選択かもな
たぶん午後は雨が降るだろう。
今日私が言っていることは多分あなたは理解できないだろう。
多くの皆さんも 同じ 疑問を感じてきたと思います
分かりにくいですね 例えばオーケストラのようなものです
こんにちでもまた教義を信じない 異端と考えられるだろうからです
サソリも寄ってきて― 虫を食べるかも
ポルトガル沖の小島程度でしょう
今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。
他の海域全体を合わせた量より 多いかもしれません
彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。
木の上で野宿するんだな 悪(わる)くないぞ
それなのに これだけお金をかけて 治安がよくなるわけでもありません
医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
あした来るでしょう。
その水温の上昇によってスケトウダラは さらに温度の低い場所を求めて
ヒョウの口は私の右耳から 数センチも離れておらず―
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。
トムが言うにはね、クリスマスのために顎ひげを赤と緑に染めるかもしれないんだって。