Examples of using "İzin" in a sentence and their korean translations:
"제가 대신 신청할 수 없다는데요."
잘 보고 이해할 시간을 갖도록요.
후련하게 놓아버리세요.
판사로부터 영장을 받아
의욕을 잃지 맙시다
이 타란툴라를 달아나게 둘 순 없습니다
이 이야기를 말씀드릴게요.
우린 아프리카가 허우적거리게 내버려뒀어요.
이런 것들을 놓아버리세요.
그리고 용기가 두려움을 이기게 하세요.
과거의 상처를 딛고 일어설 힘을 얻게 되었습니다.
제가 몇개의 예시를 들어보겠습니다.
"변호사가 말하지 말라고 했어요." 라고 답을 하긴 했지만
세 가지 팁을 드릴게요.
그 때 우리는 아무 망설임 없이 "예"라고 답을 합시다.
그래서 이것을 다르게 분석해 보겠습니다.
스스로 직접 해보세요.
빨간색이 아닌 것들이 방해하지 않도록 하세요.
하지만 좌절하게 둘 수 없었습니다.
시의회는 흑인 가구에게 풀장을 개방하느니
또 다른 모순에 대해 말씀드릴께요.
그리고, 그 사람한테 직접 신청해 달라고 하세요."
어떻게 시작해야 할까요?
BBC, CNN 국제방송만 가능하고,
전자로 서명한 것이 무엇이든 그건 법적 효력을 갖게 됩니다.
하지만 CBP 관계자들은 저를 안나와 만나지 못하게 하고
한 가지 더 분명히 해 둘 건
먼저 제가 가지고 있던 가치의 실수를 고백하고자 합니다.
젠트리피케이션에 대해 잠깐 얘기해보죠.
하지만 젊은 수컷은 무리와 함께 좁은 가지에 있을 수가 없습니다
제가 그랬어요. "그거 아세요? 전 집에 돌아가시라고 할 건데요
루이즈 씨는 접수를 잘 마치고,
저희가 이 일을 시작한 2010년으로 되돌아가 보겠습니다.
더 밝고 나은 미래에 대한 비전에 어둠을 드리웠습니다.
이 투표로 타이이프 에르도안 대통령에게 막강한 권한이 허용되었습니다