Translation of "Kadınları" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Kadınları" in a sentence and their portuguese translations:

Kadınları seviyorum.

Eu gosto de mulheres.

Kadınları anlamıyorum.

Eu não compreendo as mulheres.

Tom kadınları sevmez.

Tom não gosta de mulheres.

Kadınları sever misin?

- Você gosta de mulher?
- Tu gostas de mulher?
- Gostas de mulher?
- Vós gostais de mulher?
- Gostais de mulher?
- O senhor gosta de mulher?
- A senhora gosta de mulher?
- Os senhores gostam de mulher?
- As senhoras gostam de mulher?
- Gosta de mulher?
- Gostam de mulher?

Kadınları hâlâ anlamıyorum.

Eu ainda não compreendo as mulheres.

O kadınları tanımıyorum.

- Eu não conheço essas mulheres.
- Não conheço essas mulheres.
- Eu não conheço aquelas mulheres.
- Não conheço aquelas mulheres.

Erkekler şehvetli kadınları severler.

Homens gostam de mulheres amorosas.

Erkekler hoş kadınları sever.

Homens gostam de mulheres amáveis.

Ben bu kadınları tanıyorum.

Eu conheço essas mulheres.

Şu kadınları nerede gördün?

Onde você viu essas mulheres?

Bu kadınları nerede gördün?

Onde você viu essas mulheres?

Tom şu kadınları sevmiyor.

Tom não gosta dessas mulheres.

Şu kadınları görüyor musun?

- Você está vendo aquelas mulheres?
- Estás vendo aquelas mulheres?
- Vocês estão vendo aquelas mulheres?
- Estais vendo aquelas mulheres?
- O senhor está vendo aquelas mulheres?
- A senhora está vendo aquelas mulheres?
- Os senhores estão vendo aquelas mulheres?
- As senhoras estão vendo aquelas mulheres?

Kadınları anlıyormuş gibi davranmam.

Eu não finjo entender as mulheres.

Fadil tüm kadınları arzuluyordu.

Fadil desejava todas as mulheres.

- Biz, erkekler kadınları beklemeye alışığız.
- Biz erkekler kadınları beklemeye alışkınız.

Nós homens somos acostumados a esperar pelas mulheres.

O, kadınları nasıl ağlatacağını bilir.

Ele sabe fazer mulheres chorar.

Biz erkekler kadınları beklemeye alışkınız.

Nós homens somos acostumados a esperar pelas mulheres.

Tom "Kadınları hiç anlamıyorum" dedi.

- ''Jamais entenderei as mulheres'', disse Tom.
- ''Eu nunca vou entender as mulheres'', disse Tom.

Tom çok içen kadınları sevmez.

Tom não gosta de mulheres que bebem muito álcool.

Kadınları mutlu etmek kolay değildir.

Não é fácil fazer as mulheres felizes.

O, kadınları ciddiye almayan adam tipidir.

Ele é o tipo de cara que não leva as mulheres muito a sério.

Ben kadınları severim ama onlarla geçinemem.

Eu gosto de mulheres, mas não me dou bem com elas.

Daha yaşlı kadınları seviyorsun, değil mi?

Você gosta de mulheres mais velhas, não gosta?

O, kadınları ciddiye almayan erkek türüdür.

Ele é o tipo de homem que não leva mulheres a sério.

Mary düz göğüslü kadınları tercih eder.

Mary prefere mulheres de seios pequenos.

Leyla, Fadıl'ı diğer kadınları ziyaret etmekle suçladı.

Layla acusou Fadil de se encontrar com outras mulheres.

- Biz kadın istihdam etmiyoruz.
- Biz kadınları işe almıyoruz.

Não contratamos mulheres.