Translation of "‫ظل" in Dutch

0.036 sec.

Examples of using "‫ظل" in a sentence and their dutch translations:

في ظل زمن يسوده التعقيد،

In deze tijd van groeiende complexiteit,

وهذا الشعور ظل معي لشهور كثيرة.

En dat gevoel bleef maandenlang bij me.

‫يعمل في ظل هذا الظلام الدامس.‬

...opereert in het duister.

‫لكن الشمس الغاربة تكشف ظل الفقمة.‬

Maar de lage zon onthult de silhouetten van de robben.

لا أريد أن أعمل في ظل هذه الظروف.

Ik wil onder deze omstandigheden niet werken.

‫ظل الناس يستخدمون صوف الخراف ‬ ‫في صناعة الملابس الثقيلة لقرون.‬

Schapenwol wordt al eeuwen gebruikt om warme kleren te maken.

في 11 يونيو، ظل سولت، لأسباب غير معروفة، في أفيسنيس

Op 11 juni bleef Soult om onbekende redenen in Avesnes.

عند تنازل نابليون عن العرش ، ظل سوشيت غير مهزوم ، ولا يزال يحتفظ بالحدود الفرنسية.

Na de troonsafstand van Napoleon bleef Suchet ongeslagen, nog steeds met de Franse grens.

‫لكن من الصعب البقاء على تواصل‬ ‫في ظل صخب ليالي الأدغال.‬ ‫لم يُكتشف حلها في التواصل إلا مؤخرًا.‬

Maar contact houden is lastig door het rumoer van de jungle-nacht. De oplossing van de huidvlieger is pas onlangs ontdekt.

ليس هناك أي شك من أن الإسلام هو جزء لا يتجزأ من أمريكا. وأعتقد أن أمريكا تمثل التطلعات المشتركة بيننا جميعا بغض النظر عن العرق أو الديانة أو المكانة الاجتماعية: ألا وهي تطلعات العيش في ظل السلام والأمن والحصول على التعليم والعمل بكرامة والتعبير عن المحبة التي نكنها لعائلاتنا ومجتمعاتنا وكذلك لربنا. هذه هي قواسمنا المشتركة وهي تمثل أيضا آمال البشرية جمعاء

Dus laat er geen twijfel zijn: de islam maakt deel uit van Amerika. En ik geloof dat Amerika de waarheid in zich heeft dat we, ongeacht ras, religie of positie in het leven, allemaal gemeenschappelijke ambities hebben - om in vrede en veiligheid te leven; om een ​​opleiding te volgen en waardig te werken; om onze gezinnen, onze gemeenschappen en onze God lief te hebben. Deze dingen delen we. Dit is de hoop van de hele mensheid.