Translation of "النّار" in English

0.005 sec.

Examples of using "النّار" in a sentence and their english translations:

أطلق سامي النّار.

Sami fired.

أطلق منّاد النّار.

Mennad shot.

جلس المخيّمون حول النّار.

The campers sat around the fire.

ردّ سامي إطلاق النّار.

Sami returned fire.

واصل سامي إطلاق النّار.

Sami kept shooting.

بدأ سامي يطلق النّار.

Sami started shooting.

أطلقت النّار على سامي.

Sami was shot.

لا أحد سيطلق النّار عليّ.

No one is going to shoot me.

أطلق سامي النّار على إبنته.

Sami shot his daughter.

أضرم سامي النّار في منزله.

Sami set his house on fire.

أطلقت ليلى النّار على الكلب.

Layla shot the dog.

أطلق سامي النّار على بطّة.

Sami shot a duck.

أطلقت ليلى النّار على سامي.

Layla shot Sami.

قام مطلق النّار بقتل نفسه.

The shooter took his own life.

- علّم جدّ سامي حفيده كيف يطلق النّار.
- جدّ سامي علّمه كيف يطلق النّار.

Sami's grandfather showed him how to shoot.

أطلق فاضل النّار على كلب دانية.

Fadil shot Dania's dog.

أطلق سامي النّار و لم يصب.

Sami shot and missed.

أطلق سامي النّار في رأس ليلى.

Sami shot Layla in the head.

أشعل سامي النّار في جثّة ليلى.

Sami set Layla's body on fire.

دفع سامي النّافذة و أطلق النّار.

Sami pushed through the window and fired.

اعترف سامي بإطلاق النّار على ليلى.

Sami acknowledged having shot Layla.

نجى سامي من النّار عبر النّافذة.

Sami escaped the flames through the window.

أطلق سامي النّار على كلب متشرّد.

Sami shot a stray dog.

- أطلق سامي النّار على ليلى من مسافة قريبة جدّا.
- أطلق سامي النّار على ليلى عن كثب.

Sami shot Layla point blank.

الحديث دون تفكير كإطلاق النّار بدون النّظر.

Speaking without thinking is like shooting without looking.

- أنظر! الكتاب يحترق.
- أنظر! النّار تلتهم الكتاب.

Look! The book is burning.

أطلق فاضل النّار على رامي أمام زوجته.

Fadil shot Rami in front of his wife.

أطلقت ليلى النّار على سامي لإنقاذ حياتها.

Layla shot Sami to save her life.

أطلقت ليلى النّار على نفسها في الرّأس.

Layla shot herself in the head.

سامح سامي ليلى على إطلاق النّار عليه.

Sami forgave Layla for shooting him.

لا يعلم يامي من أطلق النّار عليه.

Sami doesn't know who shot him.

لم يرى سامي من أطلق النّار عليه.

Sami didn't see who shot him.

- ظنّ سامي أنّ ليلى كانت ستطلق عليه النّار.
- ظنّ سامي أنّ ليلى كانت تنوي إطلاق النّار عليه.

Sami thought Layla was going to shoot him.

توسّل سامي لليلى كي لا تطلق النّار عليه.

Sami begged Layla not to shoot him.

أطلق سامي النّار على ليلى مرّتين عبر وسادة.

Sami shot Layla twice through a pillow.

الجيش الإسرائيلي يطلق النّار على سيّارات الإسعاف الفلسطينيّة.

The Israeli army shoots Palestinian ambulances.

الجيش الإسرائيلي يطلق النّار و يقتل فلسطينيّين عزّل.

The Israeli army shoots and kills innocent Palestinian people.

كيف يمكن لشخص أن يطلق النّار على نفسه في ظهره؟

How could someone shoot themselves in the back?

قالت الشّرطة أنّه علينا أن نطلق النّار على ذلك الكلب فور ما رأيناه.

Police said we should shoot that dog on sight.

- لم يتمكّن المحقّقون من إيجاد من أطلق النّار.
- لم يتمكّن المحقّقون من إيجاد من ضغط على الزّناد.

Investigators couldn't find who pulled the trigger.