Translation of "محمل" in English

0.003 sec.

Examples of using "محمل" in a sentence and their english translations:

لن ياخذوني على محمل الجد.

I would not be taken seriously.

أخذني أحدهم على محمل الجد!

Someone was taking me seriously!

لا تأخذ كلماتي على محمل الجد.

Don't take my word for it.

يجب أن يؤخذ على محمل الجد

is to be taken particularly seriously

وقد أخذ الناس الأمر على محمل الجد.

People took it very seriously.

الآن، لن يأخذني أحد على محمل الجدّ.

No one is gonna take me seriously now.

‫ونتوقع من الآخرين أيضًا‬ ‫أخذنا على محمل الجد.‬

and we expect other people to take us seriously as well.

لا تأخذ الأمر على محمل الجد يا رفاق

Don't take it so seriously guys

ذكريات جيدة ويأخذون الذكريات على محمل الجد ، وينقلونها.

good memories and they take memories seriously, and they pass them on.

لقتل فعلا لذلك. ISIS يأخذها على محمل الجد

to actually killing for it. ISIS takes it so seriously

أخذ سامي ما قلته له على محمل الجدّ.

Sami took what I told him to heart.

اليوم، أى شخص يأخذ قصة أتلانتس على محمل الجد

Today, anyone who takes Atlantis seriously

أنه من المنطقي أن تأخذ المخاطرة على محمل الجد ".

that it makes sense to take the risk seriously."

لماذا نستصعب أخذ عوالم الشعوب الحديثة الواقعية على محمل الجد؟

Why do we struggle to take seriously the real worlds of premodern peoples?

ولكن من لا يأخذ حزباً على محمل الجد مع سياسات كهذه؟

But who wouldn't take a party seriously with policies like this?

‫بل أنه يوضح بالضبط‬ ‫إذا ما كنا نأخذ أنفسنا على محمل الجد،‬

It's that it exactly shows how seriously we take ourselves,

بالطبع ، إذا قلت أنه لا يهم ، فإن الناس لا يأخذونها على محمل الجد.

Of course, if you say it doesn't matter, people don't take it seriously.

الكثير يأخذ الأمور على محمل الجد و أدب البعض يفسح المجال للبعض الآخر لإساءة التصرف.

People take things too personally and the good behaviour of some rewards the bad behaviour of others.