Translation of "مرةً" in English

0.008 sec.

Examples of using "مرةً" in a sentence and their english translations:

نلتقيكم مرةً اخرى

I see you next time.

أسبح مرةً في الأسبوع.

I swim once a week.

- أتطلع لأراكَ مرةً أخرى قريباً.
- يسُرني أن التقي بكَ مرةً أخرى قريباً.

- I look forward to meeting you again soon.
- I am looking forward to seeing you again soon.
- I look forward to seeing you again soon.

مرةً أخرى، الشعور بالضوء والشفافية.

Again, the sense of light, the sense of transparency.

تكتب لي مرةً كل شهر.

She writes to me once a month.

أنتَ, ربما محق مرةً أخرى.

You, probably, once again right.

بيتهوفن تم إلقاء القبض عليه مرةً

Beethoven was arrested once

هىَ أتت إلى هُنا مرةً أخرى.

- He came here again.
- She came here once again.

وبعد ذلك سأبدأ بإرهاق نفسي مرةً أُخرى.

and then I would start overworking again.

ويأخذ، مرةً أخرى، فكرة التقليل وإعادة الاستخدام،

And it, again, takes the idea of reducing, reusing,

ستكون مهتماً بأشياء مخنلفة تماماً مرةً أخرى.

you will be interested in totally different things again.

والعودة إلى الحركية التي كانت لدينا ذات مرةً.

getting back the movement we actually once had.

وإذا قابلوك مرةً ثانية، سوف يعانقون ويضعون الخطط.

If they meet you a second time, they'll be hugging and making plans.

و مرةً أخرى، إذا أظهرنا تجارب المصابين الحقيقيين بالمرض،

And, again, if we show those experiences with a true synaesthete,

وكان ما حدث إنقلابًا سلميًا غير دموي مرةً أخرى.

Again, it was a bloodless coup.

شرحت مرةً على اليوتيوب كيف تقوم القطط بالدوران إذا أسقطتهم.

I explained one time on YouTube how cats, if you drop them, they'll flip.

أسرع أبقراط لخروجه من التحصينات لينضم إلى قواته مرةً أخرى،

Hippocrates rushed out of the makeshift  fortifications to re-join his troops,  

تشابه الاسماء لعب مرةً اخرى لعبته حين سارع الكثير من

The similarity of the names once again played its game when many

لو هُيئ لي الولادةَ مرةً ثانية، لرغبت أن أكون كندياً.

If I were to be born a second time, I would like to be Canadian.

وستين مرةً من غاز ثاني اكسيد الكربون كما ان تركيزات غازي

higher than that of carbon dioxide, and the concentrations of laughing

لذا مرةً أخرى، ربما يكون هذا الصوت تافه، لكن حقًا، لماذا هذا؟

So again, this might sound trivial, but actually, why is that?

بحجة أن السماح للأثينيين بالهروب هو خطأ فادح، لأنهم سيعودون مرةً أخرى.

keep moving, arguing that letting the Athenians  go would be a mistake, for they would come back.  

لقد كانت جميعاً اقطارا عانت من الفقر ولكن عادة مرةً اخرى لتكون امماً ناشئة

They were all countries that used to be poor but, and back then, they were emerging nations.

إنها الإجابة التي دفعت هؤلاء الذين طالما قيل لهم من قِبـل الكثيرين ولزمن طويل أن يظلوا بلا وازع، خائفين، ومتوجسين إزاء ما يمكننا إنجازه، وقادتهم ليضعوا أياديهم على قوس التاريخ ويشدوا عليه مرةً أخرى صوب الأمل في يوم أفضل.

It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.

إلى كل أولئك الذي يتساءلون إن كان ضوء أمريكا ما يزال يشع بنفس السطوع: أثبتنا الليلة مرةً أخرى أن قوة أمتنا الحقيقية لا تأتي من قوة جيوشنا أو حجم ثروتنا، بل من القوة الدائمة لمبادئنا: الديموقراطية، والحرية، والفرص وأملنا الثابت.

- To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.
- To all those who have wondered if the beacon of the United States still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.