Translation of "الذكر" in French

0.004 sec.

Examples of using "الذكر" in a sentence and their french translations:

‫عاد الذكر.‬

Le mâle est de retour.

الذكر والأنثى،

l'une mâle, l'autre femelle.

‫حتى الذكر الوحيد‬ ‫يتبع نداء القطيع.‬

Même un mâle solitaire suit l'appel de la harde.

‫على مجعد الشعر الذكر السير بحذر.‬

Une tarentule frisée mâle doit être prudent.

يتحول الذكر من عدواني، إلى عاشق لطيف.

Le mâle agressif se métamorphose en un amant doux.

‫يجب على الذكر أن يصرخ بعلو صوته.‬

Le petit mâle doit trouver sa voix.

لذا تقترب الأنثى من عرين الذكر، وعندما يخرج،

Donc, quand la femelle s'approche de la tanière du mâle et qu'il attaque,

لذا يعوم هذا الذكر الصغير عبر المياه السوداء،

Et donc, on a ce petit mâle qui nage à travers les eaux obscures,

وفي نفس الوقت أفضل وقت لها للتزواج مع الذكر.

Entretemps, le meilleur moment pour s'accoupler avec un mâle,

‫لكن الذكر الشاب‬ ‫غير مسموح له بمشاركة الغصن الضيق.‬

Mais le jeune mâle n'est pas admis sur la branche.

في نفس الوقت، الأنثى التي حجمها 10 أضعاف حجم الذكر

Mais la femelle est 10 fois plus grosse que le mâle,

‫ضخامة حجم الذكر العجوز‬ ‫تعني أنه أقل مرونة من البقية.‬

La taille du vieux mâle le rend bien moins agile que les autres.

‫جراؤها على بعد 3 كيلومترات.‬ ‫ولا يزال الذكر الكبير في المنطقة.‬

Ses petits sont à trois kilomètres. Et le grand mâle rôde toujours.

‫حجم ضفدع تونغارا الذكر الصغير هذا‬ ‫في مثل حجم عقلة الإصبع.‬

Cette minuscule grenouille mâle túngara fait la taille d'un dé à coudre.

فكرتُ إذا كانت الشابة غالبًا غير قادرة على إدانة المعتدي عليها الذكر

Si une jeune femme arrive si rarement à faire condamner son agresseur masculin,

لذا عليها الاقتراب من ذلك الذكر العدواني في أكثر حالتها من الضعف.

Elle doit donc approcher ce mec agressif dans un état de vulnérabilité ultime.

‫وفاز الذكر الصغير على خصمه.‬ ‫في عالم مليء بالضجيج، أحيانًا يفيد الصمت.‬

le petit mâle gagne les faveurs de la femelle. Dans un monde bruyant, il faut parfois savoir se faire discret.

‫لكن ذلك صعب بوجود جروين معها.‬ ‫يبدو أن الذكر الصغير مهتم أكثر باللعب.‬

Pas simple, entourée de petits. Les jeunes mâles préfèrent jouer à la bagarre.

‫الأكل مساءً‬ ‫هو ربما طريقة هذا الذكر الشاب‬ ‫في تجنّب مواجهة قردة إنسان الغاب المهيمنة.‬

Ce festin nocturne est peut-être la méthode de ce jeune mâle pour éviter les orangs-outans dominants.

حصلنا بفضل الثقافة الإسلامية على أروقة عظيمة وقمم مستدقة عالية الارتفاع وكذلك على أشعار وموسيقى خالدة الذكر وفن الخط الراقي وأماكن للتأمل

La culture islamique nous a donné des arches majestueuses et des flèches montantes ; de l'éternelle poésie et de la précieuse musique ; une élégante calligraphie et des lieux de contemplation pacifique.