Translation of "القاضي" in French

0.009 sec.

Examples of using "القاضي" in a sentence and their french translations:

بحكم القاضي،

des décisions du juge,

حكم عليه القاضي بالإعدام.

Le juge l'a condamné à mort.

يلعب القاضي دور المحكم السلبي ؛

le juge y joue le rôle d’arbitre passif ;

ماذا لو اعتقد القاضي والآخرين أنني أكذب؟

Et si les juges et les autres pensaient que je mentais ?

حيث حدد القاضي كفالة قدرها 500 دولار.

un juge a fixé une caution de 500 dollars.

يبدأ بالكيفية التي يتكلم فيها القاضي إلى من بالمحكمة.

Elle commence par la façon dont les juges parlent aux gens présents en cour.

والرئيسة القاضي كما يقول الاعلام الغربي زوجة الاسد وبنت

et majeurs , le juge dit également que l'épouse des médias occidentaux Assad fille

القاضي ليس سلبيًا ؛ يجب أن يبحث عن الأدلة بنفسه.

Le juge n’est pas un sujet passif ; il doit rechercher lui même les preuves.

يحكم القاضي ، يقرر ، يسن المشرع ، الحكم يقرر ، القانون "يتصرف".

Le juge statue, décide, le législateur édicte, l'arrêt décide, la loi “dispose".

-القاضي في الإجراءات الموجزة مختص بمنح حكم بشأن المستحق

-Le juge des référés est compétent pour accorder une provision sur une créance

القاضي ليس سلبيًا ؛ يجب أن يبحث عن الأدلة بنفسه.

Le juge n’est pas un sujet passif ; il doit rechercher lui même les preuves.

يجب أن يكون مفهوما أن القاضي ليس حرا في قراره ؛

Il faut bien comprendre que le juge n’est pas libre dans sa décision ;

لا يقتصر القاضي على إلغاء القرار أو التحقق من صحته ؛

le juge ne se limite pas à annuler ou valider la décision ;

يتم القبض على القاضي في الإجراءات الموجزة عن طريق الاستدعاء.

Le juge des référés est saisi par voie d’assignation.

ولكن إذا كان أمام القاضي ، يدعي البائع أنه أعطى الشيء للمشتري ،

Mais si devant le juge, le vendeur prétend avoir remis la chose à l’acheteur,

يقتصر القاضي على توجيه الإجراء لتجنب المخالفات وضمان احترام حقوق الأطراف ،

le juge se borne à diriger la procédure pour éviter les irrégularités et assurer le respect des droits des parties,

أخبر ملك سرقوسة حلفاءه بهذا وعلى الفور تصرف القاضي الروماني في صقلية.

Le roi syracusien en informe ses alliés et le préteur romain de Sicile réagit rapidement.

عند استلام طلب استئناف للسلطة ، ليس أمام القاضي سوى الاختيار بين حلين:

Saisi d’un recours pour excès de pouvoir, le juge n’a le choix qu’entre deux solutions :

المشرع ، المسؤول الوزاري ، القاضي ، وليس كونه طرفًا في الاتفاقيات ، لا يمكن [النص].

Le législateur, l'officier ministériel, le juge, n'étant nullement parties à des conventions, ne peuvent [stipuler].

عندما يتطلب النزاع أن يتخذ القاضي ، بشكل مؤقت على الأقل ، حلًا عاجلاً ،

Lorsqu’un litige exige qu’une solution, au moins provisoire, soit prise dans l’urgence par le juge,

القاضي حاضر كمحكم ويقرر من جانب الأدلة التي سيتم تقديمها من كلا الجانبين.

Le juge y assiste en arbitre et décide de la part des preuves à apporter de part et d’autre.

قرر القاضي الروماني استغلال هذا عن طريق مليء كل سفينة من سفنه بضعف عدد

The Roman praetor decides to exploit this by packing each of his ships with twice as many

ويقال في هذه المناسبة أن القاضي المستعجل هو قاضي الصريح ، الذي لا جدال فيه.

On dit à cette occasion que le juge des référés est le juge de l’évidence, de l’incontestable.

بالإضافة إلى ذلك ، يُلزم أحيانًا بممارسة استئناف مجاني أو هرمي إلى الإدارة قبل تقديمه إلى القاضي.

Par ailleurs, il est parfois obligatoire d’exercer, avant de saisir le juge, un recours gracieux ou hiérarchique auprès de l’administration.

بعد هذه الفترة ، لم يعد من الممكن إحالة الفعل إلى القاضي عن طريق استئناف السلطة الزائدة.

Passé ce délai, l’acte ne peut plus être déféré au juge par la voie du recours pour excès de pouvoir.

لا يقتصر القاضي على إلغاء القرار أو التحقق من صحته ؛ يمكنه أيضا أن يقرر بنفسه في القضية.

le juge ne se limite pas à annuler ou valider la décision ; il peut aussi se prononcer lui-même sur l’affaire.

يجوز إحالة الفعل إلى القاضي الإداري عن طريق استئناف لسوء استخدام السلطة إذا تم استيفاء عدة شروط.

Un acte pourra être déféré au juge administratif par la voie du recours pour excès de pouvoir si plusieurs conditions sont réunies.

علاج تجاوز السلطة هو علاج يمكن من خلاله أن يطلب من القاضي الإداري إعادة النظر في مشروعية قرار إداري.

Le recours pour excès de pouvoir est un recours par lequel il est possible de demander au juge administratif de contrôler la légalité d’une décision administrative.

وبالتالي ، لا يمكن لطرف في المحاكمة أن يستدعي القاضي مرة أخرى لتقديم مطالبة تمت تسويتها بالفعل في حكم أصبح نهائياً.

Ainsi, une partie au procès ne peut pas saisir à nouveau le juge pour lui soumettre une prétention déjà tranchée dans un jugement devenu définitif.