Translation of "تدور" in French

0.005 sec.

Examples of using "تدور" in a sentence and their french translations:

ومجرات تدور،

des galaxies tournent,

تدور الأرض.

La Terre tourne.

تدور فكرته حول الارتقاء.

Qui joue avec la lévitation.

الأرض تدور حول الشمس.

La Terre tourne autour du Soleil.

لكي تدور الأرض حول الشمس،

pour que la Terre tourne autour du Soleil,

قصيدة أخيرة تدور حول جرحه.

un dernier poème, qui parle de sa propre blessure.

تستطيع أن تدور وتدور حول الزهرة،

On peut tourner une fleur dans tous les sens,

اليوم أقمارنا الصناعية تدور حول الأرض.

Aujourd'hui, nos satellites artificiels tournent autour de la Terre.

تتحدث بسرعة جدا، تدور في حلقات مفرغة.

Elle parle très vite, fait les cent pas.

وهذه أمور مهمة جداً. وكلها تدور حولنا.

Donc, c'est vraiment très important. et c'est tout autour de nous.

أو كرة أرضية ذهبية تدور بصورة هائلة،

ou un gigantesque globe doré,

كل نجوم المجرة تدور حول مركز كتلة مشترك.

Toutes les étoiles de la galaxie orbitent autour d'un centre de masse commun.

أن الشمس لم تعد تدور حول الأرض...الخ.

vu que le Soleil ne tourne plus autour de la Terre, etc.

‫تمتد هذه الأنفاق طوال كيلومترات‬ ‫وهي تدور وتلتف.‬

Il y a des kilomètres de tunnels, avec des virages partout.

في الواقع، الشمس تدور حول مركز درب التبانة حالياً.

En fait, le Soleil tourne autour du centre de la Voie Lactée actuellement.

تحدثوا عن ترتيب الرشوة والألعاب القذرة التي تدور في المصنع

Ils ont parlé de l'ordre de la corruption, des jeux sales qui tournent dans l'usine

كانت تلك عن نوعين مختلفتين من المحادثات التي قد تدور بين شخصين.

Ici, ce sont deux types de conversations que des gens peuvent avoir entre eux.

اختبارًا للوحدة القمرية في مدار الأرض - سيتم إرساله بدلاً من ذلك في مهمة تدور حول

test du module lunaire en orbite terrestre - serait plutôt envoyé en mission pour orbiter la