Translation of "كشف" in French

0.009 sec.

Examples of using "كشف" in a sentence and their french translations:

كشف ارتفاع الأرض تلقائيًا

Détecte automatiquement la hauteur du sol

‫يمكنه كشف محيطه بأعينه الـ8.‬

elle s'imprègne des lieux avec ses huit yeux.

البيانات التي كشف عنها العلم

les données révélées par la science sont

انا احاول فقط كشف الحقيقة.

J'essaye seulement de découvrir la vérité.

و قدرتها على كشف قصص جديدة.

permettant à de nouvelles histoires d'émerger.

أردت كشف كل العالم المليء بالكراهية

je voulais démêler tout un monde de haine,

‫يساعده لسانه في كشف المفترسات القريبة.‬

Sa langue l'aide à détecter les prédateurs.

‫يمكننا كشف الأدغال بضوء جديد تمامًا.‬

nous pouvons révéler la jungle sous un jour entièrement nouveau.

‫فسّر كشف حديث طريقة تغذّيها ليلًا.‬

Une découverte récente a révélé comment elles se nourrissent la nuit.

لقد ساعدني هذا النمط على كشف الأسباب

une tendance qui m'a aidée à démasquer le coupable

قطع المتحف الأثرية لديها القدرة على كشف المحادثات الكبيرة

Les musées d'artefacts ont le pouvoir d'accueillir de grands débats

السبب الذي يجعل الرادار قادراً على كشف الصخر الصلب

Un radar peut révéler le socle rocheux

لأنها كانت الطريقة الوحيدة القادرة على كشف الصديق من العدو.

car c'était le seul moyen pour distinguer un ami d'un ennemi.

الحد. واطلق افكاره المجنونة مرةً اخرى. عندما كشف النقاب عن

là. Et il relâcha ses folles pensées. Lorsqu'il a dévoilé

وقد كشف بعض البحارة تحت التعذيب عن خطة القرطاجيين لمهاجمة صقلية.

Sous la torture, les marins révèlent des détails sur le plan carthaginois d'attaquer la Sicile.

لكن بمجرد أن كانوا في منتصف الطريق، كشف حنبعل عن فخه وأطلق العنان لفرسانه

Mais une fois qu'ils étaient au milieu, Hannibal a sauté son piège et a déchaîné sa cavalerie.

ساعد الجنرال بيسيير في كشف سوء إدارته للميزانية ... وهو الأمر الذي لم يسامحه لانز أبدًا.

général Bessières ait contribué à dénoncer sa mauvaise gestion du budget… ce que Lannes ne lui a jamais pardonné.

‫يمكنهما كشف جزيء فيرمون واحد معين‬ ‫من بين الملايين.‬ ‫الطيران بشكل متعرج يساعده في تحديد موقعها.‬

qu'elles détectent une molécule de phéromones parmi des millions. Voler en zigzag l'aide à la retrouver.

وفي اللحظة التي تمكنت فيها قوات فاهان من إبطاء زخم تقدم المسلمين، كشف خالد عن الفخ الذي نصبه

Au moment où les troupes de Vahan réussissaient à ralentir l'élan de l'avance musulmane, Khalid déclencha son piège.