Translation of "يشكل" in French

0.003 sec.

Examples of using "يشكل" in a sentence and their french translations:

يشكل دماغك كل جوانب تفكيرك.

Votre cerveau conçoit toutes les facettes de votre esprit.

يشكل اللاندسكنيشت خط المواجهة الدنماركي.

Les landknechts au pique et au harpon forment la ligne de front danoise.

أننا نحن من يشكل تلك الثقافة

que nous sommes aussi ceux qui façonnent cette culture

يشكل المدار الذي يليهما ضعف حجمهما ب3 مرات،

la suivante en fait trois,

هذا يشكل ثُلثي عدد الرحلات في العالم كله.

Ce sont les deux tiers des trajets de ce type dans le monde entier.

وهو أن نظام ال TRAPPIST-1 يشكل سلسلة صوتية.

TRAPPIST-1 est une chaîne résonnante.

قانون الالتزامات ، الذي يشكل أحد الأسس الرئيسية للقانون الخاص ،

Le droit des obligations, constituant l’une des bases principales du droit privé,

انطلقت من المكان الذي تربيت فيه وهو تركيا، الذي يشكل الجذور.

Ma fondation, mes racines étaient en Turquie, c'est là que j'ai grandi.

الزرقاوي يشكل مجموعته الخاصة ، لكنه يتعثر. كلا الرجلين يعودان لاحقا إلى أفغانستان ، الآن

Zarqawi forma son propre groupe mais il fut dissout. Les deux hommes retournèrent en Afghanistan,

كان حلف أهل الغال يشكل الصف الثاني بينما سلاح الفرسان الروماني كان يُعد إحتياطيًا

Les alliés gaulois forment la deuxième ligne, tandis que la cavalerie romaine est en réserve.

يشمل قانون الالتزامات ، الذي يشكل أحد الأسس الرئيسية للقانون الخاص ، كلا من العقود وشبه العقود.

Le droit des obligations, constituant l’une des bases principales du droit privé, regroupe tout à la fois les contrats et les quasi-contrats.

هذا هو التداول من الداخل الذي يشكل جريمة جنائية في سياق الشركات المدرجة في سوق منظمة.

Il s'agit du délit d'initié qui constitue une infraction pénale dans le cadre des sociétés inscrites à un marché réglementé.