Translation of "الآلاف" in German

0.004 sec.

Examples of using "الآلاف" in a sentence and their german translations:

‫مئات الآلاف منهم.‬

Hunderttausende von ihnen.

فقدَ الآلاف من الناس أرواحهم،

Tausende Menschen verloren ihr Leben

وكذلك مئات الآلاف من الفنانين

und tausenden von Künstlern ebenso,

أترى، منذ مئات الآلاف من السنين،

Vor hunderten von tausend Jahren

مهاجمة وقتل الآلاف في وقت واحد

Tausende gleichzeitig angreifen und töten

هناك الآلاف من الأصناف في فروعها الفرعية

Es gibt Tausende von Sorten in seinen Unterzweigen

ولكن إذا هاجم الآلاف النمل في لحظة

aber wenn Tausende Ameisen sofort angreifen

‫يساعدها مد المحاق،‬ ‫يعتلي الآلاف من نوعها السطح.‬

Mithilfe des Neumond-Tidenhubs steigen diese Tiere zu Tausenden an die Oberfläche.

يسألون الآلاف من الأسر عن جميع جوانب نوعية الحياة:

Sie befragten tausende Haushalte zu allen Aspekten von Lebensqualität:

توفي على إثرها أكثر من 60 شخصاً وجرح الآلاف.

Mehr als 60 Menschen starben und Tausende wurden verletzt.

وزعت إحدى الشركات وهي (أزوري) عشرات الآلاف من وحداتها

Ein Unternehmen, Azuri, hat zehntausende Einheiten

ولكن على أنقاض الآلاف من الناس وتزيد من ضغوطات العمل،

tausende Menschen entlässt, den Arbeitsdruck erhöht,

استسلم الآلاف من مجنديه الجدد أو هجروا ؛ تم دفع المئات إلى

Tausende seiner neuen Wehrpflichtigen ergaben sich oder waren verlassen; Hunderte wurden in den

هذا الفيديو برعاية Curiosity Stream - موطن الآلاف من الأفلام الوثائقية عبر الإنترنت

Dieses Video wird von Curiosity Stream gesponsert - Heimat von Tausenden von Online-Dokumentationen

‫هذا الشرير الصغير جداً وغير المرئي تقريباً‬ ‫والذي يولد وهو غاضب ويقتل الآلاف.‬

Ein fast unsichtbarer Ghul, der wütend und tödlich zu Tausenden geboren wird.

الآلاف من الجنود العراقيين السنة ، غاضبون و عاطل عن العمل ، انضم إلى التمرد.

Tausende sunnitische irakische Soldaten, arbeitslos und verärgert, beteiligen sich am Aufstand.

الآلاف من المسلمين ، معظمهم من الشرق الشرق ومن أوروبا ، قطيع للانضمام إلى المجموعة.

Tausende Muslime, meist aus dem Mittleren Osten und aus Europa, treten der Gruppe bei.