Translation of "بصفته" in German

0.003 sec.

Examples of using "بصفته" in a sentence and their german translations:

في العام التالي ، تم تكريم لانز بصفته دوق مونتيبيلو ، وانضم إلى

Im folgenden Jahr wurde Lannes als Herzog von Montebello geadelt und trat

بصفته كاثوليكيًا متدينًا ، كان بيسيير ينتقد طلاق نابليون من الإمبراطورة جوزفين ،

Als frommer Katholik kritisierte Bessières Napoleons Scheidung von Kaiserin Josephine,

بصفته جمهوريًا ، عارض أوجيرو في البداية استيلاء نابليون على السلطة السياسية ،

Als Republikaner widersetzte sich Augereau zunächst Napoleons Übernahme der politischen Macht,

بصفته جمهوريًا ملتزمًا ، رفض جوردان لدعم انقلاب نابليون في 18 برومير ،

Als engagierter Republikaner weigerte sich Jourdan, Napoleons Putsch von 18 Brumaire zu unterstützen,

بصفته ملك النرويج ، كان هارالد "الحاكم المتشدد" شجاعًا وقاسيًا ومكتسبًا ... وفي عام

Als König von Norwegen war Harald 'der harte Herrscher' mutig, grausam und erwerbend ... und

موافقته ، حتى عندما أوضح برنادوت أنه بصفته وليًا للعهد ، سوف يسعى وراء المصالح السويدية.

Zustimmung, selbst als Bernadotte klarstellte, dass er als Kronprinz schwedische Interessen verfolgen würde.

لقد كسب لقمة العيش لفترة وجيزة في دريسدن بصفته خبيرًا في المبارزة مع سمعة مخيفة كمقاتل.

Er verdiente kurzzeitig seinen Lebensunterhalt in Dresden als Fechtmeister mit einem gefürchteten Ruf als Duellant.

لكل شخص بصفته عضوا في المجتمع الحق في الضمانة الاجمتماعية وفي أن تحقق بوساطة المجهود القومي والتعاون الدولي وبما يتفق ونظم كل دولة ومواردها الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والتربوية التي لا غنى عنها لكرامته وللنمو الحر لشخصيته.

Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.