Translation of "منك" in German

0.008 sec.

Examples of using "منك" in a sentence and their german translations:

هذا لطف منك.

- Das ist sehr süß von dir.
- Das ist ganz reizend von dir.
- Das ist ganz reizend von Ihnen.
- Das ist ganz reizend von euch.

أختي أقصر منك.

Meine Schwester ist kleiner als du.

لا أغار منك

- Ich beneide euch nicht.
- Ich beneide Sie nicht.

تعلّمتُ ذلك منك.

Das habe ich von dir gelernt.

سمعت ذلك منك.

Ich habe es von Ihnen erfahren.

تعلمت الكثير منك.

Ich habe viel von dir gelernt.

- أنا أصغر منك بثلاث سنين.
- أنا أصغر منك بثلاثة سنوات.

Ich bin drei Jahre jünger als du.

لديك أخين أصغر منك.

Du hast zwei jüngere Geschwister.

هذا حقاً لطفاً منك.

- Das ist sehr nett von dir.
- Das ist echt nett von euch.
- Das ist wirklich freundlich von ihnen.

لديك أخوين أكبر منك.

- Du hast zwei ältere Brüder.
- Ihr habt zwei ältere Brüder.
- Sie haben zwei ältere Brüder.

لا أتوقع منك شيئا.

Ich erwarte nichts von dir.

أريد منك مغادرة منزلي.

- Ich möchte, dass Sie mein Haus verlassen.
- Ich möchte, dass du mein Haus verlässt.
- Ich möchte, dass ihr mein Haus verlasst.

أودّ منك مساعدة توم.

- Ich möchte, dass du Tom hilfst.
- Ich möchte, dass ihr Tom helft.
- Ich möchte, dass Sie Tom helfen.

كن يركض أسرع منك.

Ken läuft schneller als du.

إنه أطول منك بقليل.

Er ist ein wenig größer als Sie.

أنا أكبر منك قامة بقليل.

Ich bin ein bisschen größer als du.

أود أن أطلب منك معروفا.

- Ich möchte dich um einen Gefallen bitten.
- Ich möchte Sie um einen Gefallen bitten.

أعتذر منك، لم أقصد إخافتك.

- Tut mir leid. Ich wollte dir keine Angst machen.
- Es tut mir leid. Ich wollte dich nicht erschrecken.
- Tut mir leid. Ich wollte euch keine Angst machen.
- Es tut mir leid. Ich wollte Ihnen keine Angst machen.

"هل سيكون أولادك أفضل حالًا منك؟"

Werden es Ihre Kinder besser haben als Sie?

سيكون حسنًا منك أن تخبره مقدمًا.

- Du wärest gut beraten, ihm das im Voraus mitzuteilen.
- Sie wären gut beraten, ihm das im Voraus mitzuteilen.
- Ihr wäret gut beraten, ihm das im Voraus mitzuteilen.

- أتوقع مساعدتك.
- أتوقع منك أن تساعدني.

Ich erwarte deine Hilfe.

هل لي أن أطلب منك شيئا؟

Darf ich dich etwas fragen?

ألم أطلب منك عدم فعل ذلك؟

- Habe ich dich nicht gebeten, das zu lassen?
- Habe ich Sie nicht gebeten, das zu unterlassen?

لم أكن أتوقع هذا منك حقا.

- Das habe ich wirklich nicht von dir erwartet.
- Ich habe das eigentlich nicht von dir erwartet.
- Ich habe das eigentlich nicht von Ihnen erwartet.

كل ما أريده هو التخلّص منك.

Alles was ich möchte ist dich loswerden.

أنا أصغر سنّا و أقوى منك.

Ich bin jünger und stärker als du.

‫لا تريد أن تضيّع منك هذه المروحية!‬

Ich will den Helikopter nicht verpassen.

وماذا عن كره شخص أقل مستنير منك؟

Wie ist es mit Hass auf jemanden, der nicht so aufgeklärt ist wie du?

يتلقى البرنامج تأكيدًا منك قبل دخول الاجتماع

Das Programm erhält vor dem Betreten des Meetings eine Bestätigung von Ihnen

أريد إجابة منك في أسرع وقت ممكن.

- Ich will baldmöglichst eine Antwort von dir.
- Ich will so schnell wie möglich eine Antwort von euch.
- Ich möchte so bald es geht eine Antwort von Ihnen.

أريد إجابة منك في أسرع وقت ممكن

- Ich möchte von dir so bald wie möglich eine Antwort.
- Ich möchte von Ihnen baldmöglichst eine Antwort.
- Ich möchte von euch so bald wie möglich eine Antwort.

- لا بد لي أن أطلب منك إطاعة أوامري.
- لا بد لي أن أطلب منك أن تطيع أوامري.

- Ich muss Sie auffordern, meine Anweisungen zu befolgen.
- Ich muss Sie auffordern, meinen Befehlen Folge zu leisten.

لذا، أريد منك أن تنسى كل تلك النصائح

Vergessen Sie das alles.

على العكس ، نحن نفكر في أطفالك أكثر منك

Im Gegenteil, wir denken mehr an Ihre Kinder als an Sie

لا أتذكر بأنني طلبت منك أن تبدي رأيك

Ich erinnere mich nicht, dich nach deiner Meinung gefragt zu haben.

أغلب الظن أنها تنتظر منك أن تعتذر إليها.

Sie wartet wahrscheinlich nur darauf, dass du dich entschuldigst.

لا تدعي أي شخص آخر يأخذ منك هذا المنصب.

Lassen Sie nicht jemand anderen diesen Job für Sie übernehmen.

تم إحضار الأحجار الهامة من أماكن مهمة أقدم منك

Wichtige Steine ​​wurden von wichtigen Orten gebracht, die älter sind als Sie

اذا بعتني القطعة بنصف السعر فسوف اشتري منك قطعتان

- Wenn Sie es mir zum halben Preis geben, kaufe ich sofort zwei davon.
- Wenn Sie sie mir zum halben Preis geben, kaufe ich sofort zwei davon.
- Wenn Sie ihn mir zum halben Preis geben, kaufe ich sofort zwei davon.

حول مدينة لندن، ولكن سيكون ممتنًا للحصول على التوجيهات منك."

über die Londoner Innenstadt, nimmt Ihre Anweisungen aber gerne an."

لا يجوز أن تنظر بتعالي على الاشخاص الأقل حظاً منك .

Du solltest nicht auf diejenigen herabblicken, die weniger begünstigt sind als du.