Translation of "‫أي" in Korean

0.012 sec.

Examples of using "‫أي" in a sentence and their korean translations:

أي أحد؟

누구 있으신가요?

أي شيء.

모두 다요.

وبدون أي تسلية

아무런 방해없이 지내기로 했을 때

ومثل أي رحلة،

다른 모든 비행과 마찬가지로

أي 1.6 مليار طن.

16억 톤입니다.

ليناسب أي وقت وعصر.

다시 재건축 될 수 있다는 점이에요.

أي غير مصابين بالوباء،

이전에 겪어보지 않았으니까요,

أي يفكرون بشكل بصري.

시각적 사고를 하죠.

بوسع أي شخص تعلمها،

누구나 배울 수 있습니다.

ليس لدي أي سلطة."

힘도 없죠." 라고 해요.

‫تخفي الرياح أي صوت.‬

‎바람이 모든 소리를 감춥니다

‫أي من هذه سنستخدم؟‬

어느 쪽을 이용할까요?

لم يحدث أي شيء.

아무 일도 일어나지 않습니다.

يمكنك فعل أي شيء حقًا.

어떤 것도 할 수 있습니다.

تخلص منهم في أي يوم

[지금 당장이라도 올라 타 봐]

أي من الاقتراحات هو الفائز؟

어느 것이 승자일까요?

هل قمت بعمل أي بحث؟

조사는 해보셨나요?

لا يوجد أي عضو آخر،

다른 어떤 신체기관도

أو في أي مكان آخر،

어떤 장소에서든지 사용되게 된다면

ليسوا مستعدين لفهم أي نقاش

데이터에 나타나는 변화율이 시사하는 바를

‫وأحاول أن أصيد أي فريسة.‬

사냥감을 잡아볼까요?

أنا ليس لدي أي تأثير.

난 영향력이 없어요.

لم يحدث أي من هذا

그 아무것도 행해지지 않았습니다.

أي جانب حيث تصنعون شيئًا،

뭔가를 만드는 부분이 있다면

لم يفعل أي شيء لفترة،

잠시 그대로 있다가

‫الخطر متوقع من أي مكان.‬

‎사방에서 위험이 다가오죠

‫لكن أي إثارة ستصدر استجابة.‬

‎그러나 어떤 불안에도 ‎반응이 일어납니다

‫أي زلّة قد تكون مميتة.‬

‎한 발만 잘못 디뎌도 ‎죽을 수 있습니다

أي شخص قام بزراعة نبتة

식물을 길러본 사람은 누구나

والتحدي في تعلم أي شيء،

무엇을 배우때 겪는 큰 어려움은

على أي حال حدث التغيير،

어쨌든 변화는 일어났고

‫ولا تجد فريستها أي مفر.‬

‎사냥감이 옴짝달싹 못 하게요

ولا أريد أن أعمم أي تصريح

저는 일반화하고 싶지 않습니다.

ما كنا نعرف عنه أي شيء،

그를 알 수 있는 정보가 아무것도 없는 상태에서

نحن نؤمن أن أي إشارة للعرق

일단 인종에 대한 모든 이야기에는

أو أي عدم سعادة في حياتك.

삶의 불행을 내쉬는 것을 상상할 수 있습니다.

ليس لديهم أي وقاية للأجسام المضادة،

보호 항체가 없기 때문에

والسماح بتفويض أي شيء بتوقيع رقمي.

전자로 서명한 것이 무엇이든 그건 법적 효력을 갖게 됩니다.

والذي يبدأ عند 5000، أي الجميع،

처음엔 5천명에서 시작하죠, 즉 모두가 감염가능한 거죠,

اختاروا أي موضوع، تلك الخنفساء مثلاً،

아무 주제나 정해보세요. 마치 이 무당벌레처럼요.

في البداية، لم يحدث أي شيء.

처음엔 아무렇지 않았어요.

‫أي حركة أو رش الماء سينبّهها.‬

움직이거나 물을 튀기면 고기가 달아날 거예요

‫لن يذهب إلى أي مكان الآن.‬

이제 아무 데도 못 갑니다

‫إذن أي طريق نسلك من هنا؟‬

여기서 어느 쪽으로 갈까요?

أي التي تستمد طاقتها من الرواسب،

암석으로부터 에너지를 얻고,

وذلك ليس دليلاً على أي شيء،

어떤 증거가 되는 것은 아니고

لم يحدث أي ضرر على الإطلاق.

전혀 손상되지 않았습니다.

ويبين للحضور أي جانب نحن معه.

자신이 어느 편에 있는지 사람들에게 알리려 합니다.

أي البلد التي وُلد فيها والداي،

저희 부모님이 태어나셨던 곳,

لديها أي فرصة لتجنب كوارث كبرى.

심각한 재해를 피할 기회가 주어질 것입니다.

أي ما يعادل 650 مليون فتاة.

6억 5천만 명이라는 겁니다.

ولم نجمع على أي شيء بعد.

의견이 일치되진 않았어요.

أي دولة تقريبًا على هذا الكوكب.

인구 당 많은 비율의 사람을 수감합니다.

لم يكن أي منها صحيحاً بالطبع.

물론, 어느 것도 사실이 아니었죠.

لم تنقص درجاتي في أي مادة.

한 과목도 놓치지 않았고

أنه في أي طريق تهب الرياح،

어디로 바람이 불더라도

‫من يدري أي أسرار أخرى ستنكشف...‬

‎우리는 또 어떤 비밀을 ‎발견하게 될까요?

‫من يدري أي مفاجآت أخرى يخبئه...‬

‎과연 지구의 밤에 ‎또 어떤 놀라운 사실이

‫أي الطريقين سيقودنا إلى الحطام أسرع؟‬

어느 쪽으로 가는 게 더 빨리 잔해로 통할까요?

وهويتي تنسخ الحقيقة في أي يوم.

제 자아는 언제든지 진실을 조작해 버릴 수 있습니다.

القيمة المحمية ليست فقط أي قيمة.

보호가치란 그저 아무 가치가 아닙니다.

دون أي حوافز يضعونها ليتصرفوا بأمانة.

그들이 정직하게 행동하도록 제공하는 인센티브가 전혀 없을 때 말이에요.

قوموا بعمل شيء، وقولوا أي شيء.

행동을 취하고 말해 주세요.

وهؤلاء الأشخاص، أي المُبدعون والمتبنون الأُول،

이 사람들, 혁신가들과 앞선 주류들은

التي لم أكتب فيها أي شيء

아직 한 장도 안썼지만

في أي نوع من المؤامرات أو الإعلانات.

어떤 소재나 광고에서도 말이죠.

لم أتوقف عن الاستحمام أو أي شيء،

샤워도 계속 하지만요.

لدى أي زوجين آخرين، وعلاقتنا صالحة تماما.

다른 연인과 마찬가지로 웃음이 있고, 우리 사이도 똑같다는 걸 알아갔습니다.

ولم أتحدث إلى أي فتاة أخرى لأشهر.

몇 달 동안 어떤 여자도 만나지 않았어요.

إنها لا تخبر أي شيء عن العالم،

이것은 세상에 대한 어떤 것도 말해주지 않아요,

أو الحرارة أو أي قيمة فيزيائية أخرى

열 및 다른 물리량일 수 있습니다.

لأنه للأسف لم يكن لدي أي خبرة.

하지만, 저는 아무런 경험이 없었어요.

فحين يكون لدى أي رجل إجتماع عمل،

만약 남성이 사업상 회의을 준비한다면

أي دفع العملية العلاجية إلى مستوى الدوائر.

회로 차원에서의 노출 치료죠.

وكل هذا من أي مكان في العالم.

전세계 어디서든지 사용할 수 있습니다.

مثل أي شخص آخر بدأ هذا العمل،

다른 사람들과 마찬가지로 저도 처음 이 일을 시작할때

بعيدة عن أي نوع من المساعدات القاونية

외딴 곳의 구금 시설에 갇혀 있습니다.

وعن كنْه الحياة في أي مكان آخر:

의문을 던지는 종인 인류의 시대가 도래했습니다.

على أي، فالآن لدينا أربع حالات إصابة.

이제 네명의 환자가 생겼죠.

ولم يكن هناك أي سيارة أجرة تُجيب.

택시도 잡히지 않았습니다.

إنها نسبة محيط أي دائرة إلى قطرها،

파이는 어떤 원의 지름의 둘레의 비율로

لم يستطع هؤلاء الخبراء إيجاد أي مثال

전문가들은 이 프로그램이 안전을 보장해준다는

‫الطعام هو جزء حيوي من أي مهمة.‬

어떤 임무라도 식량은 중요합니다

‫إذن، أي إشارة يجب أن نستخدم الآن؟‬

자, 어떤 신호를 만들어 둘까요?

‫لا تذهبي إلى أي مكان. ابقي هنا.‬

어디 가지 말고 가만히 있어

نستطيع خلق منحنيات أو أي شكل عضوي،

우리는 어떠한 도시적 특성에도 적응할 수 있는

على أي حال، لم أحصل على الدور.

아무튼 전 오디션에 떨어졌죠.

لم يكن هناك أي غضب أو دموع.

화내는 사람도 없었고 눈물을 보이는 사람도 없었어요.

لن يكون لديك أي فكرة عن تكلفتها.

아무도 모르는 것 같아요.

لا تستطيع فعل أي شيء حول هذا

스스로는 아무것도 할 수 없고요.

وماذا سيحدُث إن لم أفعل أي شيء؟

아무런 치료 없이 그냥 두면, 어떻게 될까요?

وهذا يعني أن أي شخص يريد ذلك

이 말은 세계 곳곳에 있는 누구나