Examples of using "الإسلام" in a sentence and their russian translations:
Не подходит в исламе
Согласно исламу, после смерти
Это мусульманское приветствие.
В исламе нет надгробия
Это то, что ожидается в исламе
Это поведение, которое запрещено согласно исламу
и это не упоминается в исламе
Но разве толерантность к исламу не была религией?
Основано на дискурсах выдающихся имамов ислама
Хватит искажать исламу мир сейчас
не европейцы, которые действительно оскверняют ислам
кладбища в соответствии с исламом только помнить о смерти
После принятия ислама турками
Сами сказал, что ислам — красивая религия.
Как рука Фатимы в исламе.
Согласно исламу, согласно правилам, установленным Аллахом.
Это событие снова спутали с исламом
Сегодня, хотя это против ислама,
В исламе такой практики нет
Это полностью отражение шаманизма в исламе.
Это одна из вещей, которые я люблю в исламе.
Фадель принял ислам в двадцать три года.
Ты видел? Это ислам, который нам рассказывали годами!
Фадель принял ислам, когда ему было двадцать три года.
Но эта ситуация была снова синтезирована с исламом и
Многие люди не видели разницы между исламом и арабской культурой
Этот опыт убеждает меня в том, что партнёрство между исламом и Америкой должно быть основано на том, чем ислам является, а не на том, чем не является. И я считаю это частью моей ответственности как президента Соединённых Штатов — бороться против негативных стереотипов об исламе, где бы они ни появились.
Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
Пять столпов ислама: признание единого Бога и Мухаммеда его пророком, соблюдение поста в Рамадан, молитва пять раз в день в направлении Мекки, пожертвование 2% своих доходов в качестве милостыни и паломничество в Мекку хотя бы раз в жизни.
В христианстве жена и мать ничего не наследует, потому что сама является частью наследства! А в исламе женщина наследует половину доли мужчины, равную ему долю или даже большую.
В Анкаре я ясно дал понять, что Америка не воюет — и никогда не будет воевать, — с исламом. Однако мы будем неотступно противостоять жестоким экстремистам, которые представляют серьёзную угрозу нашей безопасности.
Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.