Translation of "يشعر" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "يشعر" in a sentence and their russian translations:

بدأ يشعر بالمرض.

Он почувствовал себя плохо.

اعرف كيف يشعر توم.

Я знаю, что Том чувствует.

كان يشعر بالملل من الدروس

Ему надоели уроки

توقف لحظة لتدرك كيف يشعر عقلك.

На минутку прислушайтесь, как ваш мозг себя чувствует.

‫بحلول منتصف الليل، يشعر الجميع بالبرد.‬

К полуночи холод чувствуют все.

هو اليوم يشعر أنه أفضل بكثير.

- Сегодня ему гораздо лучше.
- Сегодня ему намного лучше.
- Сегодня он чувствует себя намного лучше.
- Сегодня он чувствует себя гораздо лучше.

بإمكانك معرفة أن ريتش كان يشعر بالذنب

Казалось, что Рич чувствует вину

بعد فترة ، يشعر بالغضب من الانفصال الطبقي

через некоторое время он возмущен разделением классов

يجعل ذلك شريكك يشعر بشكل جيد بقية اليوم

и потом весь день после этого чувствует себя бодро.

وهذا ما يشعر به العالم نوعًا ما, أليس كذلك؟

первая — выполнять дела быстрее или же совершать больше дел,

إنها اللحظة عندما يشعر عالم الطبيعة أنه حر بالطبيعة.

мгновение, когда натуралист вдыхает свободу на природе.

أنا لا أريد أن يشعر الناس بالسوء من أجلي.

мне бы не хотелось, чтобы люди переживали за меня.

فإننا بحاجة إلى أن يشعر الناس بأن الراحة تبحث عنهم.

нужно, чтобы люди не боялись за ними обратиться.

‫يمكنها أن تسكب نفسها عبر صدع صغير.‬ ‫ويبدو أن السلطعون يشعر بها‬

Она может просачиваться в самые узенькие щели. Похоже, краб ее тоже заметил,

أحد افراد العائلة كان مصابًا بكوفيد-١٩، لكنه لم يكن يشعر بالإعياء.

Один из них был болен коронавирусом, но еще не чувствовал симптомов.

لأنه يقال فقط لجعل الطرف الآخر سعيدا أو لجعل الطرف الآخر يشعر بالارتياح.

потому что это сказано только для того, чтобы сделать другую сторону счастливой или чтобы другая сторона чувствовала себя хорошо.

القيصر الروسي نيكولاس الثاني، يشعر الشرف محددة للدفاع عن صربيا، وهي دولة السلاف زملائه، و

Русский Царь, Николай II, чувствует себя честным защищать Сербию, одну славянскую нацию и