Translation of "أقصى" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "أقصى" in a sentence and their spanish translations:

بعض الممرضات، إثنتان كحد أقصى

un par de enfermeras, máximo dos.

كي تصل إلى أقصى إمكانياتك ؟

con tal de alcanzar su mayor potencial?

يبلغ طوله 100 متر كحد أقصى

su longitud es máxima de 100 metros

ألقِ نظرة على تلك السلسة في أقصى اليسار.

Echen un vistazo a la cuerda en el extremo izquierdo

جراح واحد أو إثنين كحد أقصى مع طبيب التخدير،

uno, máximo dos cirujanos, un anestesiólogo,

كما أنه لتحقيق أقصى معدل إنتاج في مساحة معينة،

Además, para maximizar la producción en un espacio concreto,

لتطوير أقصى ما أستطيع في مجال الفيزياء البصرية الضوئية.

en el filo de la física óptica.

‫لكن في أقصى الشمال،‬ ‫يظل الظلام موجودًا لفترة أطول.‬

Aún más al norte, la oscuridad se mantiene un poco más.

سيختبر الهبوط إلى سطح القمر مهاراتهم إلى أقصى حد.

El descenso a la superficie lunar pondría a prueba sus habilidades hasta el límite.

على كيفية تحقيق أقصى حد من قدراتكم أو قدرات طلابكم،

les enseñarán a maximizar su potencial, o el de sus estudiantes,

‫يجبره ستار السحب على دفع رؤيته الليلية‬ ‫إلى أقصى حدودها.‬

La cobertura nubosa lleva su visión nocturna al límite.

نلتُ أقصى درجات المتعة وأنا أشهد أكثر من مئة حالة ولادة.

he tenido el inmenso placer de presenciar el nacimiento de más de 100 bebés.

وأنا أشعر بالثقة أني أستطيع وسوف أستفيد أقصى ما يمكن منه.

y estoy seguro de que puedo y sacaré el máximo provecho de esto.

‫باستمرار خفوت ضوء القمر،‬ ‫عليها الاستفادة إلى أقصى قدر‬ ‫من أحلك الليالي.‬

Mientras la luna sigue menguando, ella debe aprovechar al máximo las noches más negras.

وهناك أيضا حد أقصى لما وصل إليه العلم في الفيزياء البحثية هنا،

Y también hay una frontera en la investigación de la Física,

في أقصى أعماق رمال التراث لدرجة أن تسونامي لا يقدر على أن يمحوها.

tan marcadas que ni un tsunami pueda borrarlas.

‫تحاول لبؤة أمريكية وجراؤها الـ4‬ ‫الاستفادة من الدفء إلى أقصى حد قبل الليل.‬

Una mamá puma y sus cuatro cachorros aprovechan el calor antes del anochecer.

تمتد البلدات المدمرة والأراضي الزراعية المحروقة إلى أقصى حد يمكن أن تراه العين.

Pueblos destruidos y tierras de cultivo quemadas tan lejos como el ojo pueda ver.

ولكن سرعان ما تنبهت القوات الموجودة في الخيام في أقصى اليسار العثماني بسبب قوات صغيرة يسار فلاد

Pero las tropas en las carpas de la izquierda otomana son alertadas,porque una pequeña parte del flanco izquierdo de Vlad