Translation of "بأنه" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "بأنه" in a sentence and their spanish translations:

تظاهر بأنه طبيب.

Él aparentaba ser doctor.

كلنا مقتنعون بأنه مذنب.

Todos estamos convencidos de su culpabilidad.

أشعرُ بأنه يتم استغلالي.

- Me sentí usada.
- Me sentí usado.

يقولون بأنه لن يرجع.

Dicen que no volverá.

بأنه بعد موتهن يمكن تشريحهن.

para hacer una autopsia tras su muerte.

وقف وأعلن بأنه ارتكب خطأ

se puso de pie y anunció que había cometido un error

- تظاهر بالنوم.
- تظاهر بأنه نائم.

Él fingió estar dormido.

اعتقد بأنه لا يمكننا الرفض.

- Creo que no podemos decir que no.
- Supongo que no podemos decir que no.

أخشى بأنه لا يمكن تجنبه.

Me temo que es inevitable.

أتذكّر التفكير بأنه كان غريباً جداً

Recuerdo que para mi era muy raro pensar

عن إخبار رجل آخر بأنه يتألم.

que decirle a otro hombre que está sufriendo.

بأنه تعلم الكثير من مثال لوفيفر.

reconoció que aprendió mucho del ejemplo de Lefebvre.

اعتقد بأنه يمكننا مساعدة بعضنا البعض.

Creo que nos podemos ayudar el uno al otro.

قال توم بأنه لم يرى شيئا.

Tomás dijo que no había visto nada.

أدرك بأنه يقوم بعمل شيء يحبه فعلًا،

se dio cuenta de que eso era algo que realmente le gustaba hacer

لذلك، أنا متأكدة بأنه شيء سنجربة جميعًا.

Estoy segura de que esto es algo por lo que todos hemos pasado.

لكنني أدركت بأنه لا يجب علي الاستسلام،

Pero me di cuenta de que no debía rendirme

ذلك يعني بأنه ليس بسبب المصرفيين الجشعين ؟

¿No tiene que ver con banqueros codiciosos

فأنا أعتقد بأنه من المهم تشجيع طفلك

Creo que es importante animar a los hijos

وكيف جعلته هذه الأمور يشعر بأنه ضعيف.

y cómo eso le hacía sentir vulnerable.

ألا تعتقدين بأنه حان الوقت للاستغناء عنه؟"

¿no crees que es hora de renunciar a él?".

ومن السيئ إخبار أنفسنا بأنه علينا التحمل.

Es algo negativo decirnos a nosotros mismos que tenemos que aguantar.

الاجتماع الذي اتضح بأنه مقابلة إنهاء خدمتي.

Esa reunión resultó ser mi entrevista de salida.

كلنا نعرف الاعتقاد بأنه سيجلب الحظ السيئ

Todos sabemos la creencia de que traerá mala suerte.

اطمأن والدا توم عندما سمعا بأنه بخير.

Los padres de Tom parecían aliviados de oír que él estaba a salvo.

أي من الخوارزميات تنبأت بأنه نظام جيد

cuál es la dieta buena según la predicción del algoritmo

لمجرد المرح، تبين بأنه نقلة نوعية بالنسبة لي.

solo por diversión, se convirtió en un punto de inflexión para mí.

فأنا أؤمن بأنه يجب أن تفكر على الورق،

Creo que un lápiz es mejor que una mente ágil,

علمت بأنه يجب علي أن أفعل شيئاُ ما،

Sé que tengo que hacer algo,

هل من الصواب بأنه يجب إقالة هذا الشخص؟

¿Corresponde despedir a esta persona?

‫أكاد اشعر بأنه كلما تزايدت الحرارة‬ ‫ازددت ضعفاً.‬

Casi siento que se pone más caluroso. Me estoy debilitando.

- يقال أنه لن يعود.
- يقولون بأنه لن يرجع.

Se dice que él ya nunca volverá.

لذلك أعتقد بأنه مهم جدًا، عندما تكون بعمرك الصغير

Por eso creo que es muy importante cuando se es joven

أعطتني الإحساس بأنه "أنا كنت مسيطرة على استهلاكي للكهرباء."

Un sentido de que tenía el control de mi propio consumo.

وبما أنني أقنعتكم بأنه يمكن للزراعة أن تكون جذابة،

Y ahora que les he convencí de que la agricultura puede ser muy atractiva,

أعدكم بأنه لن يحدث شيء مخيف إن أغمضتم أعينكم.

Prometo que nada malo sucederá si lo hacen.

بأنه لا يوجد مساحة تكفي لأشيائنا التي نمتلكها سلفاً،

No teníamos espacio para las cosas que ya poseíamos.

لا شك بأنه يجب أن ننفق المزيد على البحث.

Sin duda, deberíamos gastar más en la búsqueda.

المدينة الذي كان يعلم مسبقا بأنه المستودع الرئيسي لامداداته

la ciudad donde él ya sabía que era principal depósito de suministros.

بعيدًا عن العمل كاالعادة بأنه لا وجود ليوم الغد.

lejos de un negocio que no tiene futuro.

أبرناثي بأنه سيصلي من أجل رحلة آمنة لرواد الفضاء.

Abernathy de que rezaría por el vuelo seguro de los astronautas.

وصفت تقاريره Ney بأنه نشط وشجاع وخبير تكتيكي ماهر.

sus informes describían a Ney como activo, valiente y un hábil estratega.

وأي منها تنبأت بأنه نظام سيئ لهذا الشخص المشارك.

y cuál es la dieta mala para este participante en particular.

بل هو السبب بأنه هناك الكثير من الأشياء التي تريدها ،

Es el motivo por el que hay un sinfín de cosas que quieren,

بأنه من الطبيعي جدًا للمرأة أن تتزوج، وتصبح عبدة لزوجها،

que es muy natural para ella casarse, volverse esclava de su esposo,

وغير مرتب ومربكًا . حتى أن نابليون وصفه بأنه "الوحش اللعين".

desordenado y torpe. Napoleón incluso lo describió como un "maldito bruto".

بعد الفوز ، وصف نابليون سولت بأنه "المناورة الأولى في أوروبا".

Con la victoria ganada, Napoleón aclamó a Soult como "el principal maniobrador de Europa".

في الحروب الثورية ، نال سمعة بأنه ضابط مجتهد وذكي وشجاع ،

En las Guerras Revolucionarias, se ganó la reputación de oficial trabajador, inteligente y valiente,

في التقارير ، وصف نابليون ماسينا بأنه "نشط ، لا يكل ، جريء ...".

En los informes, Napoleón describió a Masséna como "activa, incansable, audaz ...".

بالنهاية، أدركت بأنه لابأس بأن لا أفعل ما قامت أختي بفعله.

Con el tiempo, me di cuenta que estaba bien hacer cosas diferentes a las suyas

والذي يبدو بأنه سخيف لكن علماء اللغة هم من يقولون هذا

Parece absurdo, pero yace en lo que la lingüística habla

تبين بأنه من الصعب جدا مساعدة الدماغ في التعافي من السكتة.

Resulta que es muy difícil ayudar al cerebro a recuperarse de un derrame.

طُرد توم من منزله من طرف والديه عندما اعترف بأنه ملحد.

Los padres de Tom lo echaron de su casa cuando él les confesó que era ateo.

يعتقد بوش بأنه مرسل من الله ليقيم العدالة على وجه الأرض.

Bush piensa que fue enviado por Dios para establecer la justicia en la Tierra.

ومع ذلك ما زال عندي شك باقي بأنه سيأتي يوم وأجد الحب

Sin embargo, todavía dudaba de si algún día encontraría el amor.

قصته، كما تعرفونها جميعًا، أنه تم تشخيصه بأنه مصاب بالتصلب الجانبي الضموري.

Como lo saben, fue diagnosticado con Esclerosis Lateral Amiotrófica.

ولكني أقول، بأنه من المهم أيضاً أن نعطي الناس مساحةً من الحرية،

Pero yo hablo de que es igualmente importante liberar a la gente,

شعر ناي بالرعب من احتمال اندلاع حرب أهلية ، ووعد الملك بأنه سيعيد

Ney estaba horrorizado ante la perspectiva de una guerra civil y le prometió al rey que llevaría a

ثم سار سولت جنوبًا واحتل بورتو ، حيث بدأت شائعات بأنه يفكر في

Soult luego marchó hacia el sur y ocupó Oporto, donde comenzaron los rumores de que estaba considerando

بإمبراطوره السابق ووصفه بأنه "رجل ضحى بملايين الضحايا من أجل طموحاته القاسية ،

antiguo emperador como "un hombre que, habiendo sacrificado millones de víctimas a sus crueles ambiciones,

لقد تم إقناعه بالفعل بأنه يجب عليه محاولة التنازل عن العرش لصالح

Ya estaba convencido de que debía intentar abdicar en favor de

‫كان أشبه بسقوط حر‬ ‫بارع جداً ويشعر بأنه في ملعبه وهو في بيئته.‬

Era casi como una caída libre, completamente hábil, muy cómodo en su ambiente.

وبما أنه كان مدرك بأنه محاط من ثلاث جهات، أمر كاتبوغا قواته بالهجوم

Reconociendo que estaba rodeado por tres lados,Kitbuqa ordenó a sus tropas cargar atacando.

وإدراكًا منه بأنه لا يملك العدد الكافي لخوض معركة مفتوحة، قام ميشيل بإصلاح جناحه الأيسر

Consciente de que no cuenta con los números para luchar una batalla abierta, Mihai reforma su flanco izquierdo.

لقد ربح العديد من المعارك لدرجة أن نابليون وصفه بأنه "الطفل المدلل للنصر" - الطفل المدلل للنصر

Ganó tantas batallas que Napoleón lo aclamó 'L'enfant gâté de la victoire'

‫بحسب عالم الأحياء المختص بالحياة البرية‬ ‫الدكتور "وونغ سيو تي"،‬ ‫فإن أخطر وحيد قرن‬ ‫هو ذلك الذي يشعر بأنه مهدد.‬

Según el biólogo de vida salvaje, el Dr. Wong Siew Te, el rinoceronte más peligroso es el que se siente amenazado.

البقاء للأقوى. و لكن ما المقصود بالأقوى؟ بالتأكيد ليس الأقوى جسدياً أو الأذكى، الضعف و الغباء يبقى موجوداً في كل مكان. إذاً فلا يمكن تعريف "الأقوى" إلا بأنه يبقى على قيد الحياة. بالتالي "الأقوى" تصبح كلمة أخرى لوصف "البقاء". إليكم النظرية الداروينية: الباقون أحياء هم من يبقون على قيد الحياة.

Los más aptos sobreviven. ¿Qué quiere decir "los más aptos"? Ni los más fuertes ni los más inteligentes; la debilidad y la estupidez sobreviven por todas partes. No hay una manera de determinar la aptitud aparte de que una cosa sobreviva. La "aptitud" es por lo tanto otra forma de decir "supervivencia". Darwinismo: Que los supervivientes sobrevivan.