Examples of using "تبين" in a sentence and their spanish translations:
Y resulta que los grandes almacenes de su localidad
En la imagen anterior, dos galaxias.
Pero en mi investigación, se ha vuelto muy claro
El hombre resultó ser un detective privado.
se percataron de que el Tamiflu no era efectivo.
Sucede que si seguimos nuestra pasión, es posible que fracasemos.
Pero resulta que sería una muy mala decisión.
cuando tantos estudios muestran lo mismo,
solo por diversión, se convirtió en un punto de inflexión para mí.
Resultó que los cerebros de los bebés bilingües
Resulta que, en este contexto, cuando se nos presenta tal información,
Resulta que cuando trabajamos frente a un ordenador,
para demostrar que las vacunas tienen efectos no específicos.
pero se convirtieron en fantásticas experiencias de aprendizaje para mí.
Como muestran estas imágenes, el corazón afligido en el medio,
Parece que hay numerosos problemas en lograr las cosas solo.
Y ésto resulta que es más frecuente en niñas que en niños.
Resulta que es muy difícil ayudar al cerebro a recuperarse de un derrame.
En esta foto se veía un quirófano hace 100 años.
sino que había una historia añeja de 250 años de búsqueda de poesía en los periódicos.