Translation of "Boerderij" in English

0.010 sec.

Examples of using "Boerderij" in a sentence and their english translations:

De eigenaar van de boerderij heeft een grote boerderij.

The farm owner has a large farm.

De boerderij kweekt aardappelen.

The farm grows potatoes.

We hebben een boerderij.

We have a farm.

Ze heeft een boerderij.

- He has a farm.
- She has a farm.

Hij heeft een boerderij.

He has a farm.

Ik werkte op een boerderij.

I worked on a farm.

Ik woon op een boerderij.

I live on a farm.

Ik parkeer tegenover de boerderij.

I park in front of the farm.

Dit is oom Toms boerderij.

This is Uncle Tom's farm.

Veel boeren verloren hun boerderij.

Many farmers lost their farms.

We wonen op een boerderij.

We live on a farm.

Ik werk op een boerderij.

I work on a farm.

Hij fokt koeien op zijn boerderij.

- He is breeding cattle on his farm.
- He breeds cattle on his farm.

Ik ben opgegroeid op een boerderij.

I was brought up on a farm.

...bij mijn huis, de boerderij, dat veld...

with my house, the farm, that field,

Of op de boerderij van je vader?

or on your father's farm?

Zijn boerderij lig ver van een stad.

His farm is remote from any town.

Zijn hele familie werkt op een boerderij.

All of his family work on a farm.

De stal is net achter de boerderij.

The stable is right behind the farm house.

De boerderij is onderaan de heuvel gebouwd.

The farm is built at the bottom of the hill.

"Ik werk op een boerderij", zei Tom.

"I work on a farm," said Tom.

Hij heeft een grote boerderij in Colorado.

He has a large farm in Colorado.

Ik woon op een boerderij in Australië.

I live on a farm in Australia.

Tom heeft hulp nodig op de boerderij.

Tom needs help on the farm.

- De boerderij is onderaan de heuvel gebouwd.
- De boerderij is aan de voet van de heuvel gebouwd.

The farm is built at the bottom of the hill.

Vorige zomer werkte ik parttime op een boerderij.

Last summer, I worked part time on a farm.

Maar het werk op de boerderij was aangenaam.

But the work on the farm was enjoyable.

Ik ben op een boerderij in Australië opgegroeid.

I grew up on a farm in Australia.

Hoe ver is het naar de volgende boerderij?

How far is the next farm?

Er is een man die op de boerderij werkt.

There is a man working on the farm.

Ik woonde op een boerderij toen ik kind was.

I lived on a farm when I was a kid.

De voorbije zomer heb ik deeltijds op de boerderij gewerkt.

Last summer, I worked part time on the farm.

Op zijn boerderij bebouwt hij land en fokt hij dieren.

He raises crops and cows on his farm.

Mijn vader en mijn moeder hebben daar een grote boerderij.

My father and mother have a big farm there.

In de boomgaard achter hun boerderij stonden appel- en perenbomen.

In the orchard behind their farm stood apple and pear trees.

Heeft deze boerderij ergens een plekje waar we kunnen vissen?

Does this farm have a spot where we can go fishing?

- Ze liepen met hem mee naar een oud houten gebouw bij de boerderij.
- Ze gingen met hem mee naar een oud houten gebouw naast de boerderij.

They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.

Veel mensen van de generatie van mijn grootvader zijn opgegroeid in de boerderij.

Many people in my grandfather's generation grew up on farms.

Op een boerderij in Nederland kunnen we tractoren vinden die zelf rijden, drones die gewassen

In a farm in the Netherlands we can find tractors that drive themselves, drones that monitor

- Mijn vader en mijn moeder hebben daar een groot landgoed.
- Mijn vader en mijn moeder hebben daar een grote boerderij.

My father and mother have a big farm there.

Waarom, natuurlijk willen de mensen geen oorlog. Waarom zou een arme boerderij sloeber zijn leven in een oorlog riskeren wanneer hij er het beste uit kan komen door terug te keren naar zijn boerderij? Uiteraard willen de gewone mensen geen oorlog; noch in Rusland, noch in Engeland, noch in Amerika, noch wat dat betreft in Duitsland. Dat is vanzelfsprekend. Maar het zijn tenslotte de leiders van het land die het beleid bepalen en het is altijd een eenvoudige zaak om de mensen mee te slepen, of het nu gaat om een ​​democratie of een fascistische dictatuur of een parlement of een communistische dictatuur. [...] Inspraak of geen inspraak, de mensen kunnen altijd op het bevel van de leiders worden gebracht. Dat is gemakkelijk. Het enige wat je hoeft te doen is hen vertellen dat ze worden aangevallen en de pacifisten veroordelen vanwege het gebrek aan patriottisme en het blootstellen van het land aan gevaar. Het werkt op dezelfde manier in elk land.

Why, of course, the people don't want war. Why would some poor slob on a farm want to risk his life in a war when the best that he can get out of it is to come back to his farm in one piece? Naturally, the common people don't want war; neither in Russia nor in England nor in America, nor for that matter in Germany. That is understood. But, after all, it is the leaders of the country who determine the policy and it is always a simple matter to drag the people along, whether it is a democracy or a fascist dictatorship or a Parliament or a Communist dictatorship. [...] Voice or no voice, the people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.