Translation of "Gesteld" in French

0.003 sec.

Examples of using "Gesteld" in a sentence and their french translations:

Deze vraag werd vaak gesteld.

Cette question a souvent été posée.

- Uw hulp zou op prijs worden gesteld.
- Jullie hulp zou op prijs worden gesteld.

Votre aide serait appréciée.

Die vraag wordt me dikwijls gesteld.

On me pose beaucoup cette question.

Ik heb enkele vragen gesteld aan de dokter.

J'ai posé quelques questions au médecin.

- Hij stelde haar vragen.
- Hij heeft haar vragen gesteld.

Il lui posa des questions.

Doordat er in de eerste plaats een verkeerde diagnose werd gesteld.

du fait d'un mauvais diagnostic.

Maar de inwoners hebben de schoorsteen om deze reden buiten gebruik gesteld.

Mais, vu son importance, les locaux ont condamné la cheminée.

Zoudt ge mij deze vraag gesteld hebben als ik een man was?

Est-ce que vous m'auriez posé cette question si j'avais été un homme ?

- Zij stelde hem een paar vragen.
- Zij heeft hem een paar vragen gesteld.

- Elle lui posa quelques questions.
- Elle lui a posé quelques questions.

Het christendom heeft zichzelf tot doel gesteld te voldoen aan de onbereikbare wensen van de mens, maar juist daarom heeft het zijn bereikbare wensen verwaarloosd.

Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles.

- Ze verwijt me dat het niet goed gaat met ons huwelijksleven.
- Ze verwijt me dat het niet goed gesteld is met ons huwelijksleven.
- Ze verwijt me dat ons huwelijksleven niet goed verloopt.

- Elle me reproche le fait que notre vie maritale n'aille pas bien.
- Elle me reproche que notre vie conjugale n'aille pas au mieux.