Translation of "Konden" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Konden" in a sentence and their hungarian translations:

En ze konden allemaal ademen.

és mind fellélegeztek.

konden mijn ouders een ​​appartementsblok bouwen

szüleim kőházat tudtak építeni,

We konden niets voor hen doen.

Semmit nem tudtunk tenni értük.

We konden niets voor haar doen.

- Semmit nem tudtunk tenni érte.
- Nem tudtunk érte semmit se tenni.

Die experts konden geen enkel voorbeeld vinden

A szakértők egyetlen példát sem találtak rá,

konden we geen enkel significant signaal vinden.

egyáltalán semmiféle számottevő jelet nem tudtunk kimutatni.

Dus konden we altijd nog daarover praten.

a legrosszabb esetben majd dumálunk a podcastjainkról.

We konden niet horen wat Tom zei.

Nem hallottuk, hogy Tamás mit mondott.

De wereldbol in iets plats konden omzetten.

földgömb síkban ábrázolható.

Families die wilden dat ze naar huis konden,

családokról, akik szeretnének hazamenni,

Ze werden vermoord voordat ze dit konden zien.

Azelőtt ölték meg őket, hogy láthatták volna a képet.

En de pijnlijkste in iets grappigs konden veranderen,

a fájdalmas történeteket vidámmá alakítják,

Ik wist niet dat honden goed konden zwemmen.

Nem tudtam, hogy a kutyák jól tudnak úszni.

- We konden niets zien dan mist.
- Wij hebben niets anders dan mist gezien.
- We konden niets zien, behalve mist.

A ködön kívül semmit nem láttunk.

Waarvan zij in hun jeugd alleen maar konden dromen.

melyről csak álmodoztak gyerekkorukban.

We konden het klokgelui van een nabijgelegen kerk horen.

Hallani lehetett a harangok zúgását egy közeli templomból.

En hoe irritant dat ook was, we konden niet ontkennen

És bármennyire bosszantóan hangzik, tagadhatatlan,

Ze liet ons beseffen dat we het beter konden doen.

és arra is, hogy ennél többet is tehetünk értük.

Bijna niemand geloofde dat jachtluipaarden in 't donker konden jagen.

Kevesen hitték, hogy a gepárdok sötétben is vadásznak.

We waren zo opgewonden dat we niet stil konden zitten.

Annyira izgatottak voltunk, hogy nem sikerült nyugodtan ülnünk.

We konden niet zomaar verhuizen en in het noorden boer worden.

Nem pakolhattunk egyszerűen össze, hogy északra menjünk egy farmra.

En ze wilde dat we niet alleen op groepsniveau konden lezen,

hogy olvasási készségünk meghaladja

En namen we stalen van elke bron die we konden vinden --

és minden hőforrásból mintát vettünk.

Ze konden zich het leven zonder auto al niet meer voorstellen.

Nem tudták már elképzelni az életet autó nélkül.

We konden de lichten van de stad in de verte zien.

Láttuk a város fényeit a távolban.

konden we beiden de gedachte om haar op te geven niet verdragen.

egyikőnk sem tudta elfogadni a gondolatot, hogy túladjunk rajta.

Vaak bracht ik de nacht op wacht door, zodat jullie gezond konden slapen.

Többször töltöttem őrségben az éjszakat, hogy nyugodtan aludhassatok.

- Toen ik jong was, konden we in de rivier zwemmen.
- In mijn jeugd mochten we in de rivier zwemmen.

Amikor fiatal voltam, még lehetett úszni a folyóban.

Ik zou willen dat mijn cijfers me meer konden schelen, maar het lijkt erop dat ik op een gegeven moment in mijn leven besloten heb dat die niet zo belangrijk meer zouden zijn.

Szeretnék nyugtalankodni az osztályzataim miatt, de életem egy bizonyos pontján elhatároztam, hogy ez többé már ne legyen annyira fontos.