Translation of "Bedoeling" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Bedoeling" in a sentence and their italian translations:

Dat was niet mijn bedoeling.

Ma non era il mio obiettivo.

Ik kan de bedoeling niet begrijpen.

- Non riesco a capire il significato.
- Io non riesco a capire il significato.

- Het is niet mijn bedoeling om zelfzuchtig te zijn.
- Het is niet mijn bedoeling om egoïstisch te zijn.

- Non voglio essere egoista.
- Non ho intenzione di essere egoista.

Wat was de bedoeling van mijn mens-zijn?

Qual era lo scopo del mio essere?

Het is de bedoeling dat het praktisch is,

Dovrebbe essere comoda,

Het was niet mijn bedoeling hem te slaan.

- Non avevo intenzione di colpirlo.
- Io non avevo intenzione di colpirlo.

Mijn bedoeling was niet alleen om comedy te vermorzelen.

Il mio obiettivo non era solo infrangere la comicità.

Het is niet mijn bedoeling om zelfzuchtig te zijn.

Non ho intenzione di essere egoista.

- Dat was niet mijn bedoeling.
- Ik meende het niet.

Non era mia intenzione.

Het is niet mijn bedoeling me veroordelend op te stellen,

Voglio che sa chiaro che il mio intento non è farvi la morale,

Het was nooit de bedoeling dat mensen eeuwig zouden leven.

Gli umani non sono stati fatti per vivere per sempre.

Het was niet Toms bedoeling om Maria's gevoelens te kwetsen.

Tom non aveva intenzione di ferire i sentimenti di Mary.

Het was niet mijn bedoeling om je die indruk te geven.

Non avevo intenzione di darti questa impressione.

- Ik wou u niet kwetsen.
- Ik wou u geen pijn doen.
- Het was niet mijn bedoeling je pijn te doen.

- Non avevo intenzione di farle del male.
- Non avevo intenzione di farti del male.
- Io non avevo intenzione di farti del male.
- Non avevo intenzione di farvi del male.
- Io non avevo intenzione di farvi del male.
- Io non avevo intenzione di farle del male.