Translation of "Gaan" in Japanese

0.044 sec.

Examples of using "Gaan" in a sentence and their japanese translations:

Vandaag gaan we gaan dansen.

今日私たちは踊りに行きます。

- Je mag gaan.
- Je kunt gaan.
- Je kan gaan.

行ってもよろしい。

- Je mag gaan.
- Jullie mogen gaan.
- U mag gaan.

行ってもよろしい。

- Je mag gaan.
- U mag gaan.

- 行ってもよい。
- あなたは行ってもよい。
- 行ってもよろしい。

We gaan.

行くぞ

Blijf gaan.

そのまま続けて。

Gaan we?

- 行きましょうか。
- そろそろ行こうか。

Dus we gaan vechten? Daar gaan we.

戦うのか? いいぞ

- Wil je niet gaan?
- Wilt u niet gaan?
- Willen jullie niet gaan?

行きたくないの?

- Wil je weg?
- Wil je gaan?
- Willen jullie gaan?
- Wilt u gaan?

- 行きたいですか。
- 来たいですか。

- Ze is gaan shoppen.
- Ze is gaan winkelen.

彼女は買い物に出かけた。

- Ik wil daarheen gaan.
- Ik wil daarnaartoe gaan.

- 私はそこに行きたかった。
- そこに行きたい。

- Waar gaan ze heen?
- Waar gaan ze naartoe?

どこ行くの?

We gaan verder.

よし 進もう

Laten we gaan.

よし

Daar gaan we.

行くぞ

We gaan snel.

速いな

Oké, we gaan.

行こう

Of we gaan...

選択肢の1つは…

Kom, we gaan.

行こう

Mag ik gaan?

失礼してもいい。

Je moet gaan.

- 行かなければならない。
- 君は行かねばならない。
- おまえは行かなければならない。
- お前が行くべきなんだよ。

Wil je gaan?

あなたは行きますか。

Wie wil gaan?

誰が行きたいですか。

Ik moet gaan.

- 行かなくちゃ。
- 行かないと。
- そろそろおいとましなければなりません。

Ik zal gaan.

- 行くよ。
- 私が行きます。

Blijf rechtdoor gaan.

そのまま、まっすぐ行きなさい。

U mag gaan.

行って結構です。

We gaan eropuit.

出かけてくるよ。

Wie zal gaan?

誰が行くの?

Lk moet gaan.

- 行かなくちゃ。
- 行かないと。

- Ik moet gaan winkelen.
- Ik moet boodschappen gaan doen.

- 買い物に行かなければならない。
- 買い物に行かなきゃ。
- 買い物に行かないといけないの。

- Ik moet dringend gaan pissen.
- Ik moet dringend gaan plassen.

- オシッコ漏れそう。
- オシッコが漏れそう。

- U mag nu gaan, meneer.
- U kunt nu gaan, meneer.

行って結構です。

Oké. Daar gaan we.

よし 行こう

Kom op, we gaan.

よし 行こう

Laten we gaan kijken.

行くぞ

We gaan in positie.

向かおう

Oké, daar gaan we.

行くぞ

We gaan naar binnen.

入ろう

Wat gaan we doen?

どうする?

Laten we verder gaan.

行くぞ

Dus we gaan rennen?

逃げる?

Oké, laten we gaan.

行こう

Langs de deuren gaan.

戸別訪問して

Hij moet ervoor gaan.

‎やるしかない

Ze kan beter gaan.

‎避けて移動する

Ze gaan gebouwen binnen...

‎建物に侵入

Daar gaan we. Oké.

行くぞ よし

...om achteruit te gaan.

‎ゆっくり後退した

Mag ik nu gaan?

今出発していいですか。

Willen jullie gaan zitten?

お座りになりませんか。

Ik moet nu gaan.

- 私はもう行かなくてはなりません。
- そろそろおいとましなければなりません。

Zullen we gaan zwemmen?

泳ぎに行ってはどうかな。

Ik wilde daarnaartoe gaan.

- わたしはそこへ行きたかった。
- 私はそこに行きたかった。

Waar gaan jullie naartoe?

- どちらへお出かけですか。
- どこに行くところですか。

Daarnaartoe gaan is nutteloos.

そんな所へ行ったってしょうがない。

De prijzen gaan omhoog.

- 物価が上がりつつある。
- 物価が上がっている。

Ik moet gaan winkelen.

買い物に行かなければならない。

Moet ik onmiddellijk gaan?

今すぐいかなければなりませんか。

Ik moet gaan slapen.

私は眠らなければなりません。

We gaan morgen vertrekken.

- 私たちはあす出発するつもりです。
- 私たちは明日出発するつもりです。