Examples of using "Gaan" in a sentence and their japanese translations:
今日私たちは踊りに行きます。
行ってもよろしい。
行ってもよろしい。
- 行ってもよい。
- あなたは行ってもよい。
- 行ってもよろしい。
行くぞ
そのまま続けて。
- 行きましょうか。
- そろそろ行こうか。
戦うのか? いいぞ
行きたくないの?
- 行きたいですか。
- 来たいですか。
彼女は買い物に出かけた。
- 私はそこに行きたかった。
- そこに行きたい。
どこ行くの?
よし 進もう
よし
行くぞ
速いな
行こう
選択肢の1つは…
行こう
失礼してもいい。
- 行かなければならない。
- 君は行かねばならない。
- おまえは行かなければならない。
- お前が行くべきなんだよ。
あなたは行きますか。
誰が行きたいですか。
- 行かなくちゃ。
- 行かないと。
- そろそろおいとましなければなりません。
- 行くよ。
- 私が行きます。
そのまま、まっすぐ行きなさい。
行って結構です。
出かけてくるよ。
誰が行くの?
- 行かなくちゃ。
- 行かないと。
- 買い物に行かなければならない。
- 買い物に行かなきゃ。
- 買い物に行かないといけないの。
- オシッコ漏れそう。
- オシッコが漏れそう。
行って結構です。
よし 行こう
よし 行こう
行くぞ
向かおう
行くぞ
入ろう
どうする?
行くぞ
逃げる?
行こう
戸別訪問して
やるしかない
避けて移動する
建物に侵入
行くぞ よし
ゆっくり後退した
今出発していいですか。
お座りになりませんか。
- 私はもう行かなくてはなりません。
- そろそろおいとましなければなりません。
泳ぎに行ってはどうかな。
- わたしはそこへ行きたかった。
- 私はそこに行きたかった。
- どちらへお出かけですか。
- どこに行くところですか。
そんな所へ行ったってしょうがない。
- 物価が上がりつつある。
- 物価が上がっている。
買い物に行かなければならない。
今すぐいかなければなりませんか。
私は眠らなければなりません。
- 私たちはあす出発するつもりです。
- 私たちは明日出発するつもりです。