Translation of "Woord" in Korean

0.005 sec.

Examples of using "Woord" in a sentence and their korean translations:

Namelijk dat het n-woord niet alleen maar een woord is.

"N-word"는 단순한 그냥 단어가 아니라는겁니다.

En de ander het n-woord.

다른 하나는 "N-word"였습니다. (N-word: 흑인을 모욕하는 표현)

Mijn persoonlijke geschiedenis rond dit woord.

저의 개인적인 역사를 더 밀접하게 알게 됐어요.

Ik vond dit prachtig, in één woord.

저는 그 발견이 실로 엄청나다고 생각했습니다.

Het woord alleen maar zien als racistisch braaksel

그 단어를 단지 인종차별적인 단어나

Stopten ze met het gebruik van het woord.

그 단어를 쓰지 않게 되었습니다.

Nog steeds het n-woord in de klas.

여전히 수업 중 "N-word"를 사용합니다.

Eén van die voorwaarden -- het woord niet uitspreken.

그 조건 중 하나는 그 단어를 얘기하지 않는 거예요.

Waarom is spreken over het n-woord moeilijk?

N-word"에 대해 얘기하는 것이 왜 이렇게 어려운 걸까요?

Want als het n-woord naar school komt,

왜냐하면 "N-word"가 학교나

Maar het echte woord zeggen voelde nog slechter aan.

그렇지만 그 단어를 입에 올리는 것은 더 끔찍하게 느껴졌습니다.

Ze deze student met het echte n-woord noemden.

그 학생들을 실제 "N-word" 그대로 부르곤 했다고 했습니다.

De kwestie van het onnadenkend uitspreken van het woord

교수진이 별 생각 없이 단어를 내뱉는 일을

Door niet te willen praten over het n-woord,

우리 사회가 "N-word"에 대해 얘기하는 것을 꺼리게 되면서

Hebben we dit woord tot het ultieme taboe verklaard,

이 단어는 미국의 아이들이 인종에 상관 없이

Het woord 'vreselijk' is niet sterk genoeg voor de sensatie.

심하다는 말로는 그 느낌을 제대로 표현할 수 없습니다

Ze zei dat iedereen op haar school het woord gebruikte.

자신이 다니던 학교에선 너도나도 그 단어를 말하고 다녔다면서요.

Dit woord, dat al bestond voordat het een scheldwoord werd,

이 단어는 모욕적인 욕설이 되기 전에도 존재하던 단어였지만

Omdat het moeilijk valt om over het n-woord te praten.

"N-word"에 대해 논한다는건 쉽지 않기 때문입니다.

Critici beschuldigen degenen onder ons die de term 'n-woord' gebruiken --

비평가들은 "N-word"를 사용하는 사람이나

Het vijf-letter-woord is als een capsule van opgehoopte pijn.

이 여섯 글자의 단어는 마치 축적된 상처의 보관함과 같습니다.

Mijn leerlingen zijn niet bang van lesmateriaal met het n-woord.

제 학생들은 "N-word"가 있는 자료를 꺼려하지 않습니다.

Want dat familielid weigerde om te stoppen met het woord te zeggen.

고통스러운 경험에 대해 얘기했습니다.

De meeste Amerikaanse kinderen gaan het n-woord in de klas tegenkomen.

미국의 대부분의 아이들은 교실에서 "N-word"와 마주할 것입니다.

"Ik begrijp de giftige wortels van dit woord; het is de slavernij."

"이 단어의 악성적인 근원을 알아요. 노예제도예요." 라고 말하는데,

Ze wisten dat hun luisteraars het echte woord in hun hoofd zouden horen.

듣는 사람은 원래 단어의 뜻으로 알아들을 것이라고 생각했죠.

Dat zwarte mensen voor het eerst het n-woord in hun vocabulaire opnamen

정치적 시위에 처음 사용하기 시작한 것이

Daar nam hij het woord en vertelde dat hij een fout had gemaakt:

모두 앞에 일어나 실수를 인정하고