Translation of "Brak" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Brak" in a sentence and their russian translations:

Het brak.

Сломалось.

De deurknop brak.

Дверная ручка сломалась.

De kop brak.

Чашка разбилась.

Ik brak een nagel.

- Я сломал ноготь.
- Я сломала ноготь.

De hel brak los.

Началось светопреставление.

Zij brak een nagel.

- Она сломала ноготь.
- Она сломала себе ноготь.

Ze brak mijn hart.

Она разбила мне сердце.

Je brak de regels.

- Ты нарушил правила.
- Ты нарушила правила.
- Вы нарушили правила.

Tom brak zijn neus.

- Том сломал ему нос.
- Том сломал себе нос.
- Том сломал нос.

Arman brak het raam.

Армин разбил окно.

Hij brak het wereldrecord.

Он побил мировой рекорд.

Zij brak in tranen uit.

Она расплакалась.

Tom brak zijn beide benen.

- Том сломал себе обе ноги.
- Том сломал обе ноги.

Hij brak in tranen uit.

- Он залился слезами.
- Он расплакался.

Het meisje brak het venster.

Девочка разбила окно.

Hij brak deze vaas expres.

Он нарочно разбил вазу.

- Ze viel naar beneden en brak haar linkerbeen.
- Hij viel en brak zijn linkerbeen.

Она упала и сломала себе левую ногу.

De oorlog brak in 1941 uit.

Война началась в тысяча девятьсот сорок первом году.

Het ijs brak onder zijn gewicht.

- Лёд треснул под его весом.
- Лёд проломился под его весом.

Ik viel en brak mijn arm.

Я упал и сломал себе руку.

De bamboe week maar brak niet.

Бамбук подался, но не сломался.

De Tweede Wereldoorlog brak uit in 1939.

Вторая мировая война началась в 1939 году.

- Er brak applaus uit.
- Er werd geklapt.

Разразились аплодисменты.

- Mijn fles is gebroken.
- Mijn fles brak.

Моя бутылка разбилась.

Marieke viel en brak zich een been.

Мэри упала и сломала ногу.

Er brak een revolutie uit in Mexico.

- В Мексике вспыхнула революция.
- В Мексике разразилась революция.

Plots brak er een grote storm uit.

Внезапно разразилась сильная буря.

Ze viel naar beneden en brak haar linkerbeen.

Она упала и сломала левую ногу.

De dood van haar zoon brak Mary's hart.

Смерть её сына разбила сердце Мэри.

Plotseling brak er brand uit in de bioscoop.

В кинотеатре внезапно начался пожар.

Net als toen je als kind je potlood brak

Наши тела залечивают свои раны так же,

- Je brak je arm.
- Je hebt je arm gebroken.

- Ты сломал руку.
- Вы сломали руку.

Tom brak vorig jaar zijn been en hinkt sindsdien.

В прошлом году Том сломал себе ногу и с тех пор хромает.

Tom viel van een ladder en brak beide armen.

- Том упал с лестницы и сломал обе руки.
- Том упал со стремянки и сломал обе руки.

Tom brak zijn arm bij het spelen van voetbal.

Том сломал руку, играя в футбол.

Tom zegt dat hij niet degene was die het raam brak.

Том говорит, что это не он разбил окно.

...en dan hechtte het goud zich aan de chemicaliën, en brak het af.

и золото прилипало к химикатам и отделялось.

Tom kreeg het aan de stok met Maria's broer en brak zijn neus.

Том подрался с братом Марии и сломал ему нос.

Tom brak zijn rechterbeen en werd een paar weken voor kerst naar het ziekenhuis gebracht.

Том сломал правую ногу, и его положили в больницу за несколько недель до Рождества.